検索ワード: the settlement of any such claim, demand or suit (英語 - アラビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Arabic

情報

English

the settlement of any such claim, demand or suit

Arabic

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

アラビア語

情報

英語

procedures for the settlement of claims

アラビア語

إجراءات تسوية المطالبات

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

英語

3. declarations concerning the settlement of

アラビア語

٣ - اﻹعﻻنات المتعلقة بتسوية المنازعات

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

英語

chapter 9: the settlement of disputes

アラビア語

الفصل 9: تسوية المنازعات

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

英語

if unable to do so, then the hpd referred any such claim to the hpcc.

アラビア語

وإذا لم تتمكن من ذلك، عندئذ تحيل المديرية الطلب إلى اللجنة(146).

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

英語

if unable to do so, then the hpd referred any such claim to the hpcc.

アラビア語

وإذا لم تتمكن من ذلك، عندئذ تحيل المديرية الطلب إلى اللجنة(146).

最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 2
品質:

英語

any such claim is totally incorrect and we reject it categorically.

アラビア語

وأي زعم من هذا النوع هو غير صحيح على الإطلاق ونحن نرفضه تماماً.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

英語

turkmenistan attaches paramount importance to the settlement of any situation by peaceful means and methods.

アラビア語

وتولي تركمانستان أهمية قصوى لتسوية أي حالة بالسبل والوسائل السلمية.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

英語

in the view of iraq, awarding compensation for any such claim, even if only for a small amount, would constitute a revolutionary change in international law.

アラビア語

ومن رأي العراق أن اتخاذ قرار بدفع تعويض بخصوص أي مطالبة من هذا القبيل، حتى ولو كانت تتعلق بمبلغ صغير، سيشكل تغييراً ثورياً في القانون الدولي.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

英語

apart from his father's vehement and, in the mission's view, credible rejection of any such claim, two other factors appear relevant.

アラビア語

فإلى جانب نفي والده القوي والموثوق به، في رأي البعثة، لمثل هذا الإدعاء، فإن ثمة عاملان آخران لهما صلة فيما يبدو بهذا الموضوع.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

英語

not more than one of these can in any event be true, and any such claim must be consistent with established facts before it is worth investigating.

アラビア語

ولا يمكن بأي حال من الأحوال أن تصدق إلا رواية واحدة من بين هذه المزاعم، ويجب أن تتسق هذه الرواية مع الحقائق المُثبتة قبل أن تُعتبر جديرةً بمزيد من التحري.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

英語

the assistant secretary-general for field support monitors the performance of the settlement of all such claims on a monthly basis.

アラビア語

ويقوم الأمين العام المساعد للدعم الميداني شهريا برصد الأداء في تسوية جميع هذه المطالبات.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

英語

the company shall have the right to withhold the amount of any such lien, attachment, charge or claim from any payment to the contractor under the contract until removal of such claim by the subcontractors.

アラビア語

ويحق "للشركة" التحفظ على بعض المبالغ المستحقة "للمقاول" بموجب "العقد" حتى يتنازل "مقاولو الباطن" عن دعاوى الحجز على الممتلكات أو الأموال أو الدعاوى القضائية المرفوعة ضد الشركة.

最終更新: 2020-04-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Drkhateeb
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

we reserve the right to assume the defence and control of any matter subject to indemnity by you and, in such case, you undertake to co-operate in full with our defence of any such claim.

アラビア語

وإننا نحتفظ بحق الدفاع عن ومراقبة أية مسألة تتعلق بعملية التعويض التي تقوم بها, كما أنك تتعهد في هذه الحالة بالتعاون بشكل كامل معنا فيما نقوم به من دفاع عن أيٍ من هذه الدعاوى.

最終更新: 2020-04-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Drkhateeb

英語

now any such claims would seem preposterous.

アラビア語

*** untranslated ***

最終更新: 2020-12-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Drkhateeb

英語

whether, and if so to what extent, any such claim by a government will succeed depends on the nature of the claim and the evidence produced to support it.

アラビア語

أما مسألة ما إذا كانت أي مطالبة من هذا القبيل مقدمة من حكومة من الحكومات ستنجح، وإلى أي مدى سيكون هذا النجاح، فهي تعتمد على طبيعة المطالبة وعلى الأدلة المقدمة دعماً لها.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

参照: Drkhateeb

英語

while the organization's management had not been apprised of any such claims, it was prepared to deal with the perception that discrimination might indeed exist.

アラビア語

وفي حين أنه لم تبلغ إدارة المنظمة بأي دعوى من هذا القبيل، فهي على استعداد ﻷن تتناول أي مﻻحظة بشأن وجود تمييز حقا.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Drkhateeb

英語

however, a simple look at the facts, the events leading up to them and their context show clearly that any such claims are completely baseless.

アラビア語

ولكن بمجرد إلقاء نظرة بسيطة على الحقائق، نجد أن اﻷحداث التي أدت اليها وأطرها تبين بجﻻء أن كل هذه اﻻدعاءات ﻻ أساس لها من الصحة على اﻹطﻻق.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Drkhateeb

英語

236. provisions on liability and compensation also commonly include a clause to the effect that receiving and assisting states shall "cooperate " to facilitate the settlement of such claims.

アラビア語

236 - وكثيرا ما تدرج أحكام المسؤولية والتعويض بندا ينص على أن الدولة المتلقية للمساعدة والدولة المقدمة لها ''تتعاونان`` لتسهيل تسوية تلك المطالبات().

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Drkhateeb
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

possible procedures for a simplified settlement of death and disability claims whenever the secretary-general is unable to complete the administrative procedures for processing such claims within the established time frame

アラビア語

الإجراءات الممكن اتخاذها لتبسيط تسوية مطالبات التعويض عن الوفاة والعجز في الحالات التي لا يتمكن فيها الأمين العام من إنجاز الإجراءات الإدارية اللازمة لتجهيز تلك المطالبات ضمن المهلة الزمنية المحددة

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Drkhateeb

英語

non-military intervention, in the form of demands for compensation for injuries inflicted on the persons or property of aliens, has also been abused, although one writer has suggested that the settlement of claims by arbitration often saved latin american states from military intervention to enforce such claims.

アラビア語

وأنشئ أيضا استعمال التدخلات العسكرية() في شكل مطالبات بتعويضات عن أضرار لحقت بأشخاص أو بممتلكات الأجانب بالرغم من أن أحد الكُتَّاب ذكر أن تسوية المطالبات من خلال التحكيم قد أنقذت الدول الأمريكية اللاتينية في أغلب الأحيان من التدخل العسكري لإنفاذ هذه المطالبات().

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

参照: Drkhateeb

人による翻訳を得て
7,791,457,991 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK