検索ワード: if we cared for any meadows it were merely (英語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Italian

情報

English

if we cared for any meadows it were merely

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

イタリア語

情報

英語

they made us feel cared for, as if we were family friends.

イタリア語

ci hanno fatto sentire accuditi,come fossimo amici di famiglia.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

if it were merely democracy that had been at stake, meps would not have got dressed up in orange.

イタリア語

qualcuno comincerà anche presto a chiedersi – ha già cominciato, in effetti – quali siano le fonti di finanziamento della rivoluzione arancione.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

英語

if we want to use personal information for any other purpose we must obtain your consent.

イタリア語

per utilizzare i dati personali per qualsiasi altra finalità, siamo obbligati a chiedere previo consenso all'utente.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

whether we realise it or not, if we decide not to choose, for any reason at all,

イタリア語

sia che ci rendiamo conto o no, se decidiamo di non scegliere niente,

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

other times we ask ourselves if we wouldn’t be better off if it were less insistent.

イタリア語

altre volte ci domandiamo se non sarebbe meglio per noi che non fosse così incalzante.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

if we have problems in terms of progress during this year parliament cannot be blamed for any kind of delay.

イタリア語

se abbiamo avuto problemi a compiere progressi durante l' anno, la responsabilità dei ritardi non può essere attribuita al parlamento.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:

英語

nobody would waste his years, his endeavours, and his energies in its quest if it were merely an intellectual concept or an emotional fancy.

イタリア語

nessuno sprecherebbe i propri anni, i suoi sforzi e le sue energie nel ricercarlo se fosse solo un concetto intellettuale o una fantasia emotiva.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

if we were merely to increase the penalties, we should in some measure be continuing to disregard the natural rights of boys and girls who are victims of abuse.

イタリア語

se ci limitassimo ad inasprire le pene, continueremmo a trascurare i diritti naturali delle bambine e dei bambini rimasti vittime di abusi sessuali.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

英語

with the children play, they cared for and fed, if we can not conditionally professionally.

イタリア語

con i bambini giocano, curati e nutriti, se non possiamo condizionale professionalmente.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

if we wish to use personal information for any other usage outside the indicated purpose, we shall inform the purpose to the customer beforehand.

イタリア語

se desideriamo usare le informazioni personali per qualunque altro uso tranne lo scopo indicato, informeremo il cliente dello scopo in anticipo.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

we do not think that the derogation is a good idea, because it is only a temporary solution which, as it were, merely patches up the problem in the hope that better days will come.

イタリア語

la deroga non ci pare una buona idea perché sarebbe soltanto una soluzione temporanea con la quale, in un certo qual modo, ci si accontenterebbe di applicare un cerotto sul problema in attesa di giorni migliori.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:

英語

we could dispense with a convention if this were merely a technical issue, in other words if we had agreed on the principle of compliance with the treaties.

イタリア語

potremmo fare a meno di una convenzione se questo fosse solo un problema tecnico, in altre parole se avessimo approvato il principio del rispetto dei trattati.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

英語

if we cannot achieve this, then i feel sorry for any future commission president, as the present system, with all its faults, will go unchanged.

イタリア語

se in futuro ciò non dovesse rivelarsi possibile, me ne rammarico per ogni presidente della commissione, perché in tal caso non cambierebbe nulla nel sistema attuale, il che sarebbe negativo.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 5
品質:

英語

for any action to take place, if we are to gear it towards female agricultural workers, we have to know how many there will be.

イタリア語

qualunque azione si voglia intraprendere, dobbiamo sapere quante saranno le donne attive in questo settore, visto che intendiamo rivolgerci a loro.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:

英語

if we offer ourselves in this way, if we accept, as it were, the death of our very selves, this means that the frontier between death and life is no longer absolute.

イタリア語

se in questo modo ci doniamo, accettando una specie di morte del nostro io, allora ciò significa anche che il confine tra morte e vita diventa permeabile.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

however, if we were merely to propose a simple moving of deckchairs, this would clearly not be enough. as the white paper makes clear, the new authority must be a value-added structure.

イタリア語

evidentemente un semplice scambio di poltrone non sarebbe sufficiente: come si legge chiaramente nel libro bianco la nuova autorità deve essere una struttura che comporti un valore aggiunto.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:

英語

no, we have no need for any surveillance or analytical capacity if we then lack the will and the political and military machinery to react.

イタリア語

no, non abbiamo bisogno di una capacità di sorveglianza e analisi se poi non abbiamo la volontà e gli strumenti politici e militari per reagire.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 3
品質:

英語

but i have a problem with the frenzy against aviation permeating this debate as if it were the greatest environmental villain and the best thing would be if we stopped flying completely.

イタリア語

ma non mi piace la frenesia contro il trasporto aereo che traspare nella discussione, come se noi fossimo i cattivi in fatto di ambiente e la cosa migliore fosse quella di fermare completamente il traffico aereo.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

英語

if it were proposed that money from the egaf should be allocated to redundant workers in britain, we would vote for it to be allocated and we would be criticised if we did not.

イタリア語

se si proponesse di stanziare denaro del feg ai lavoratori in esubero britannici, voteremmo a favore di tale stanziamento e saremmo criticati se non lo facessimo.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,783,321,485 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK