Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
they made us feel cared for, as if we were family friends.
ci hanno fatto sentire accuditi,come fossimo amici di famiglia.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
if it were merely democracy that had been at stake, meps would not have got dressed up in orange.
qualcuno comincerà anche presto a chiedersi – ha già cominciato, in effetti – quali siano le fonti di finanziamento della rivoluzione arancione.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
if we want to use personal information for any other purpose we must obtain your consent.
per utilizzare i dati personali per qualsiasi altra finalità, siamo obbligati a chiedere previo consenso all'utente.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
whether we realise it or not, if we decide not to choose, for any reason at all,
sia che ci rendiamo conto o no, se decidiamo di non scegliere niente,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
other times we ask ourselves if we wouldn’t be better off if it were less insistent.
altre volte ci domandiamo se non sarebbe meglio per noi che non fosse così incalzante.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
if we have problems in terms of progress during this year parliament cannot be blamed for any kind of delay.
se abbiamo avuto problemi a compiere progressi durante l' anno, la responsabilità dei ritardi non può essere attribuita al parlamento.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
nobody would waste his years, his endeavours, and his energies in its quest if it were merely an intellectual concept or an emotional fancy.
nessuno sprecherebbe i propri anni, i suoi sforzi e le sue energie nel ricercarlo se fosse solo un concetto intellettuale o una fantasia emotiva.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
if we were merely to increase the penalties, we should in some measure be continuing to disregard the natural rights of boys and girls who are victims of abuse.
se ci limitassimo ad inasprire le pene, continueremmo a trascurare i diritti naturali delle bambine e dei bambini rimasti vittime di abusi sessuali.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
with the children play, they cared for and fed, if we can not conditionally professionally.
con i bambini giocano, curati e nutriti, se non possiamo condizionale professionalmente.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
if we wish to use personal information for any other usage outside the indicated purpose, we shall inform the purpose to the customer beforehand.
se desideriamo usare le informazioni personali per qualunque altro uso tranne lo scopo indicato, informeremo il cliente dello scopo in anticipo.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we do not think that the derogation is a good idea, because it is only a temporary solution which, as it were, merely patches up the problem in the hope that better days will come.
la deroga non ci pare una buona idea perché sarebbe soltanto una soluzione temporanea con la quale, in un certo qual modo, ci si accontenterebbe di applicare un cerotto sul problema in attesa di giorni migliori.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
we could dispense with a convention if this were merely a technical issue, in other words if we had agreed on the principle of compliance with the treaties.
potremmo fare a meno di una convenzione se questo fosse solo un problema tecnico, in altre parole se avessimo approvato il principio del rispetto dei trattati.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
if we cannot achieve this, then i feel sorry for any future commission president, as the present system, with all its faults, will go unchanged.
se in futuro ciò non dovesse rivelarsi possibile, me ne rammarico per ogni presidente della commissione, perché in tal caso non cambierebbe nulla nel sistema attuale, il che sarebbe negativo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
for any action to take place, if we are to gear it towards female agricultural workers, we have to know how many there will be.
qualunque azione si voglia intraprendere, dobbiamo sapere quante saranno le donne attive in questo settore, visto che intendiamo rivolgerci a loro.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
if we offer ourselves in this way, if we accept, as it were, the death of our very selves, this means that the frontier between death and life is no longer absolute.
se in questo modo ci doniamo, accettando una specie di morte del nostro io, allora ciò significa anche che il confine tra morte e vita diventa permeabile.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
however, if we were merely to propose a simple moving of deckchairs, this would clearly not be enough. as the white paper makes clear, the new authority must be a value-added structure.
evidentemente un semplice scambio di poltrone non sarebbe sufficiente: come si legge chiaramente nel libro bianco la nuova autorità deve essere una struttura che comporti un valore aggiunto.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
no, we have no need for any surveillance or analytical capacity if we then lack the will and the political and military machinery to react.
no, non abbiamo bisogno di una capacità di sorveglianza e analisi se poi non abbiamo la volontà e gli strumenti politici e militari per reagire.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
but i have a problem with the frenzy against aviation permeating this debate as if it were the greatest environmental villain and the best thing would be if we stopped flying completely.
ma non mi piace la frenesia contro il trasporto aereo che traspare nella discussione, come se noi fossimo i cattivi in fatto di ambiente e la cosa migliore fosse quella di fermare completamente il traffico aereo.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
if it were proposed that money from the egaf should be allocated to redundant workers in britain, we would vote for it to be allocated and we would be criticised if we did not.
se si proponesse di stanziare denaro del feg ai lavoratori in esubero britannici, voteremmo a favore di tale stanziamento e saremmo criticati se non lo facessimo.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.