検索ワード: reshipment (英語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

イタリア語

情報

英語

reshipment

イタリア語

reshipment

最終更新: 2021-04-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

what matters is that ports facilitate reshipment and receiving companies.

イタリア語

signor presidente, i porti prestano un servizio alle aziende di trasbordo e di ricezione delle merci.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

英語

reshipment related to non-authorised shipments and undeclared radioactive waste

イタリア語

rispedizioni connesse a spedizioni non autorizzate e a rifiuti radioattivi non dichiarati

最終更新: 2017-01-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

in such a case, shipping costs for reshipment are the responsibility of the customer.

イタリア語

in tale caso, le spese sostenute per la nuova spedizione sono a carico del cliente.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

by coordinating the various stages of transportation, by ensuring transit, reshipment, transshipment and other termination operations

イタリア語

coordinando le diverse parti di un trasporto col provvedere al transito, alla rispedizione, al trasbordo e alle varie operazioni terminali;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the member state or states which approved transit for a given shipment may not refuse to approve reshipment in the following cases:

イタリア語

lo stato membro o gli stati membri che hanno approvato il transito di una determinata spedizione non possono negare l’approvazione della rispedizione nei seguenti casi:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the member state or states which gave consent to transit for a given shipment may not refuse to give consent to reshipment in the following cases:

イタリア語

lo stato membro o gli stati membri che hanno dato il loro consenso al transito di una determinata spedizione non possono negare il consenso alla rispedizione nei seguenti casi:

最終更新: 2017-01-26
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

if your order does not arrive within 30 business days or arrives damaged in any way, we guarantee to give you a free reshipment, just contact us so that we may reship. testimonials

イタリア語

se il vostro ordine non arriva entro 30 giorni lavorativi o arriva danneggiato in qualche modo.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

when the initial shipment was approved for treatment or reprocessing purposes, if the reshipment concerns radioactive waste or other products equivalent to the original material after treatment or reprocessing, and all relevant legislation is respected.

イタリア語

se la spedizione iniziale è stata approvata ai fini del trattamento o del ritrattamento, purché la rispedizione riguardi rifiuti radioattivi o altri prodotti equivalenti al materiale originale dopo il trattamento o il ritrattamento, e a condizione che sia rispettata tutta la normativa applicabile in materia;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

some parcels may be returned to our store by your local postal service due to being unclaimed, failure to pay import fees, etc. we will contact customers to arrange reshipment if their parcel is returned to us. reshipment fees may be required to send the order again.

イタリア語

alcuni ordini potrebbero essere rispediti al nostro magazzino dal vostro servizio postale nazionale nel caso il periodo di giacenza scadesse o se non venissero pagate le tasse di importazione. vi contatteremo per decidere una rispedizione del pacco nel caso il vostro ordine venga rispedito a noi. tasse di spedizione verranno applicate in quel caso.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

article 2, extended provision on reshipments for processing and reprocessing purposes.

イタリア語

l’articolo 2 estende le disposizioni relative alle rispedizioni a fini di trattamento e di ritrattamento;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,792,824,688 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK