検索ワード: said amount has been deducted with 3 euro (英語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Italian

情報

English

said amount has been deducted with 3 euro

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

イタリア語

情報

英語

a huge amount has been achieved.

イタリア語

si sono fatti grandi progressi.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

a fair amount has been said about licensing.

イタリア語

si è parlato di rilascio delle licenze.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 5
品質:

英語

however, the total amount has been in doubt.

イタリア語

l' importo complessivo, tuttavia, è incerto.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

英語

the setting up of the institute will be budgetary neutral as this amount has been deducted from the programme progress.

イタリア語

la costituzione dell’istituto non inciderà sul bilancio poiché l’importo in questione è stato dedotto dal programma progress.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

a certain amount has been done, but it is far from enough.

イタリア語

occorre allestire strutture per la cura dei bambini dotate di orari flessibili; occorre poter condividere i periodi di congedo parentale.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

英語

however, let us remember what an enormous amount has been achieved.

イタリア語

come è stato riconosciuto, ho dedicato particolare attenzione alla questione dei bambini.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

英語

the quantity in respect of which the corresponding amount has been paid;

イタリア語

il quantitativo per il quale è stato versato il corrispondente importo;

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

英語

price: 47 euro with 3 euro for delivery.

イタリア語

costo39 euro piu' 3 euro per spese spedizione.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

the council believes the right amount has been identified to get the life 3 programme off to a good start.

イタリア語

a proposito di life 3, il consiglio ritiene che l' importo fissato garantisca adeguatamente il lancio del programma in buone condizioni.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

英語

the reversal of the invoice amount has been credited to the account designated by you.

イタリア語

l'inversione della fattura è stato accreditato sul conto indicato da voi.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

under the third protocol ecu 224 million was made available and the full amount has been committed.

イタリア語

le risorse del terzo protocollo finanziario (224 mio di ecu) sono state totalmente impegnate.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

part of the amounts involved has been deducted before presentation of the payment requests to the commission.

イタリア語

parte degli importi in questione è stata detratta prima della presentazione delle richieste di pagamento alla commissione.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

it should also confirm the amount of fees payable for your course, and that this amount has been paid.

イタリア語

si dovrebbe anche confermare l'ammontare delle tasse da pagare per il vostro corso, e che tale importo è stato pagato.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

if the determination of the said amount involves some delay, the investigating institution shall be notified of that amount as soon as it has been determined.

イタリア語

se la determinazione di detto importo richiede un certo tempo esso sarà comunicato all'istituzione d'istruttoria non appena stabilito.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 4
品質:

英語

where any amount has been converted, the institution which converted it shall inform its customer of the exchange rate used.

イタリア語

in caso di conversione, l'ente informa il cliente del tasso di cambio utilizzato.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 4
品質:

英語

where the amount has been recovered by the originator's institution, it shall be obliged to credit it to the originator.

イタリア語

qualora l'importo sia stato recuperato dall'ente dell'ordinante, detto ente è tenuto ad accreditarlo all'ordinante.

最終更新: 2017-01-11
使用頻度: 4
品質:

参照: Translated.com

英語

this amount has been allocated to the measures "investments in agricultural holdings" and "processing and marketing of agricultural and fishery products".

イタリア語

tale somma è stata destinata alle misure "investimenti nelle aziende agricole" e "trasformazione e commercializzazione di prodotti agricoli e ittici".

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

the second amendment is that the limit on flat-rate amounts has been increased from eur 5000 to eur 10 000.

イタリア語

la seconda modifica è l’innalzamento del limite degli importi forfettari da 5 000 a 10 000 euro.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,781,403,118 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK