検索ワード: we should use (英語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Italian

情報

English

we should use

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

イタリア語

情報

英語

we should use our imagination.

イタリア語

dobbiamo usare l'immaginazione.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

英語

we should use the current mechanisms.

イタリア語

dovremmo utilizzare i meccanismi esistenti.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:

英語

understanding the lens we should use, when and how.

イタリア語

priorità di diaframmi, quando usarlo e come.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

we should use every possible means available.

イタリア語

dovremo impiegare tutti gli strumenti a nostra disposizione.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

英語

we should use article 235 as little as possible.

イタリア語

dobbiamo ricorrere all'articolo 235 il meno possibile.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

英語

if clean alternatives are available, we should use them.

イタリア語

se ci sono alternative pulite dobbiamo utilizzarle.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:

英語

we should use the same methodology with the agency problem.

イタリア語

la stessa metodologia dobbiamo usarla per il problema delle agenzie.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:

英語

we should use it for these purposes, among others.

イタリア語

per il canada, l'ucraina è interessante per molte ragioni.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

instead, we should use the time to do some forward thinking.

イタリア語

utilizziamo piuttosto il tempo a disposizione per pensare al futuro.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

英語

we should use it to discuss the political priorities with citizens.

イタリア語

dovremmo servircene per discutere delle priorità politiche con i cittadini.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

英語

we should use that to argue why we need a new constitutional treaty.

イタリア語

dovremmo servircene per spiegare perché abbiamo bisogno di un nuovo trattato costituzionale.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

英語

we should use the infopoint structure to make the global nework stronger.

イタリア語

dovremmo utilizzare la struttura degli infopoints per rafforzare la rete globale.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

we should use that to explain the added value of the european project.

イタリア語

dovremmo servircene per spiegare il valore aggiunto del progetto europeo.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

英語

we should use this opportunity, rather than always looking at the negative side.

イタリア語

dovremmo sfruttarla, invece di guardare sempre il lato negativo.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

英語

we should use a real description understood throughout the community, not an invented one.

イタリア語

dobbiamo usare una descrizione concreta e comprensibile in tutta la comunità, e non una inventata di sana pianta.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:

英語

in fact, we should use that term rather than referring to 'giant' centres.

イタリア語

quest'espressione è più calzante, infatti, di quella di centri mammut.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

英語

we should use money to create value for our society, not to create monetary value!

イタリア語

dovremmo usare i soldi per creare valori morali per la nostra società, non per creare valori monetari!

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

英語

many colleagues propose alternative research methods – for example, that we should use adult stem cells.

イタリア語

molti colleghi hanno proposto metodi di ricerca alternativi, per esempio l’utilizzo di cellule staminali adulte.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,794,522,439 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK