プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
not to be confused with a word for word translation.
da non confondere con la traduzione parola per parola!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
a word-for-word translation is doomed to fail here.
nella traduzione letteraria è inammissibile la traduzione letterale parola per parola.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
but word-for-word translation is only part of the story.
la traduzione del testo è solo una parte del processo.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
the goal is clear communication; not word–by–word translation.
l'obiettivo è quello di ottenere una comunicazione chiara, non una traduzione parola per parola.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
beware: a literal translation is not a word-for-word translation or an exact copy.
attenzione: traduzione letterale non significa parola per parola o calco.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
the translations must bear the words "translation of the original".
tali traduzioni devono recare la dicitura “traduzione delle istruzioni originali”.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"they must also take into account cultural nuances, or a simple word translation may cause more harm than good."
“devono anche considerare le sfumature culturali, o una traduzione semplice di parola può causare più danno che buon.„
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
it consists of a word for word translation so feared by the client who is, often rightly, concerned that the text should not be transposed blow by blow from the dictionary.
si tratta della traduzione parola per parola tanto temuta dal cliente, spesso giustamente, il quale si preoccupa che il suo testo venga trasposto a "colpi di dizionario".
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
our rates for translation of prose and word-to-word translation of verses are the same as the regular prices for english into russian translation in our bureau.
il costo di una traduzione in prosa e di una traduzione interlineare di versi e canzoni si calcola in base al tariffario della nostra agenzia.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
i showed the seal you sent to our tibetan translator, tenzin namgyal. he says the word to word translation is: tibetan government commerce chamber in other words: tibetan government chamber of commerce.
ho mostrato il sigillo che mi ha inviato al nostro traduttore, tenzin namgyal. dice che la traduzione letterale delle parole che vi sono iscritte è: camera di commercio del governo del tibet. perché pynchon abbia deciso di mettere tale sigillo sulla copertina di un suo libro è del tutto oscuro. le recensioni del libro non mi hanno aiutato a capirci molto di più.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
bulgaria, bulgarian phrases and words, basic vocabulary, basic phrases, questions, answers, polite forms, names, phrases and words translation.
bulgaria, frasi e parole bulgaro, vocabolario di base, espressioni di base, domande, risposte, le forme gentili, nomi, frasi e parole di traduzione.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
for every assignment that needs to be translated, t-united ensures that all of them have to go through word-by-word translation, intensive localization, comprehensive proofreading, and final editing to provide the client with a finished product to their satisfaction.
per ogni testo da tradurre t-united garantisce una traduzione accurata parola per parola, un attento lavoro di localizzazione, e una revisione finale senza sbavature, per soddisfare il cliente con un prodotto finito di qualità.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質: