検索ワード: jurisdictions (英語 - インドネシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Indonesian

情報

English

jurisdictions

Indonesian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

インドネシア語

情報

英語

numerous applications were developed or proposed, with official government support in some territories and jurisdictions.

インドネシア語

banyak aplikasi dikembangkan atau diusulkan, yang mendapat dukungan resmi pemerintah di beberapa wilayah dan yurisdiksi.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

numerous state, county, and municipal jurisdictions have issued stay-at-home orders that require all nonessential businesses to close.

インドネシア語

banyak yurisdiksi negara bagian, kabupaten, dan kota telah mengeluarkan perintah tetap di rumah yang mengharuskan semua bisnis nonesensial untuk tutup.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

third, because of the limited availability of testing in many jurisdictions during this period, this analysis is likely biased toward more severe cases, and findings might change as testing becomes more widespread.

インドネシア語

ketiga, karena terbatasnya ketersediaan pengujian di banyak yurisdiksi selama periode ini, analisis ini mungkin bias ke arah kasus yang lebih berat, dan temuan mungkin berubah setelah pengujian lebih tersebar luas.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

sales contract contract no : date : sellers korea petroleum industries company 166, ichon-ro, yongsan-gu, soul, 04427 korea tel : +82-2-799-3158 fax : +82-2-790-1001 buyers pt. berkat teknik utama jl. kebon kacang raya no.25, tanah abang –jakarta pusat indonesia pt. berkat teknik utama as buyer hereby confims buying following goods under the terms and condition hereinafter set forth. the seller hereby requested to sign and return the original attached hereto and discrepancy be founded by seller, the seller should be informed immediately by fax or tel. article1 : commodity – specifiacation – origin – quantity – quality –price – amount 1.1 commodity : kixx lubo 150n 1.2 origin : south korea (manufacture : gs caltec) 1.3 quantity : 300 metric tons (15 flexi tank) =/- 5% at seller’s option 1.4 specifiation : 1.5 price term : 970 usd/mt cif jakarta, indonesia (incoterms 2010) total amount of 291,000.00 (+/-5%) article 2 : shipment 2.1 partial shipment : allowed 2.2 transshipment : not allowed 2.3 the tiime of shipment : eta january, 2022 5 flexi : etd 2021/12/20 – eta 2022/1/2 5 flexi : etd 2021/12/27 – eta 2022/1/6 5 flexi : etd 2021/12/26 – eta 2022/1/5 *the right etd/eta schedule can be changed upon the actual prt situation the seller shall guarantee to ship the cargo for the buyer to assure arrival of cargo yojakarta port indonesia in shortest possible time. 2.4 port of loading : any port in south korea 2.5 destination port : jakarta, indonesia 2.6 packing : flexi bag 2.7 the seller shall provide following document for the buyer. duly signed bill of lading (3 original from shipping line, forwarder bl is not acceptable) duly signed commercial invoice (3 original) duly signed packing list (3 original) original of certificate of origin certificate oif analysis msds article 3 : payment 3.1 payment shall be made by t/t 50% in advance within 10 days from contract signing date t/t 50% against draft b/l (or/or 10th, january 2022) beneficiary : korea petroleum industries company shinhan bank. yeoido corporate branch 44-27, youido-dong, youngdeungpo-ku seoul, korea swift code : shbkkrse account no : 341-71-001470 article 4 : force majeure riots, commotion, war, acts of god or other disasters shall be considered as force majeure. in case of happening force majeure, the parties shall inform each other in writing and shall be confirmed by the other party in due time. such force majeure shall be approved by the chamber of commerce and industry in the country of existing force majeure. the certificate of force majeure issued by this organization will be considered as evidence for this case. article 5 : arbitration the proper law of this contract is singapore law should be used for intrepreting the contract and for resolving all claims or disputes arising out of in connection with the contract. any such claim or dispute no settled by negotiation shall be settled by arbitration in singapore to the exclusion of any other forum or jurisdiction, before a single arbitrator agreed upon by booth parties or if no so agreed appointed in accordance with the international chamber of commerce (icc) rule as amended from time to time. the arbitration award shall be final without appeal to the courts. the arbitration shall be perfomed in english languade article 6 : general condition this contract comes into effect form signing date, any amandement and addition clause to these conditions shall be valid only written from any duly confirmed by both sides. this contract is made into 02 originals in english; the signed contract sent by fax or email have the same value as the original. for on behalf of the seller for on behalf of the buyer korea petroleum industries company pt berkat teknik utama

インドネシア語

sebagai pembeli dengan ini menegaskan

最終更新: 2022-01-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,439,861 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK