プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
the son or daughter of shscw will be the perfect instrument to provide ministers with independent clinical advice before they make these difficult and emotive decisions
olynydd comisiwn gwasanaethau iechyd arbenigol cymru fydd y cyfrwng perffaith i ddarparu cyngor clinigol annibynnol ar gyfer gweinidogion cyn iddynt wneud y penderfyniadau anodd ac emosiynol hyn
kirsty williams : you have already referred to the shscw report and its recommendations with regard to renal services moving from cardiff to bristol
kirsty williams : yr ydych eisoes wedi cyfeirio at adroddiad y comisiwn a'i argymhellion o ran symud gwasanaethau arennol o gaerdydd i fryste
the recommendations of shscw's report clearly do not meet the medical need of safety , which we should all make a medical right
mae'n amlwg nad yw argymhellion adroddiad comisiwn gwasanaethau iechyd arbenigol cymru'n bodloni'r angen meddygol am ddiogelwch , y dylem oll ei wneud yn hawl feddygol
however , members also have responsibilities , to take note of the evidence and to read the review -- because there is a review as well as a report from shscw
fodd bynnag , mae cyfrifoldebau gan yr aelodau hefyd , i nodi'r dystiolaeth a darllen yr adolygiad -- gan fod adolygiad yn ogystal ag adroddiad gan gomisiwn gwasanaethau iechyd arbenigol cymru
shscw has decided to undertake formal consultation between july and september on the report's proposals that involve major service changes , such as those relating to paediatric neurosurgery and paediatric nephrology
mae comisiwn gwasanaethau iechyd arbenigol cymru wedi penderfynu cynnal ymgynghoriad ffurfiol rhwng gorffennaf a medi ar y cynigion yn yr adroddiad sy'n golygu newidiadau mawr i'r gwasanaeth , fel y rhai sy'n ymwneud â llawfeddygaeth niwrolegol bediatrig a neffroleg bediatrig
i hope that the minister will use this opportunity to tell us whether shscw's proposals are open to public consultation , so that the public , assembly members and health authorities can all participate
gobeithio y defnyddia'r gweinidog y cyfle hwn i ddweud wrthym a yw cynigion y comisiwn yn agored i ymgynghoriad cyhoeddus , fel y gall y cyhoedd , aelodau'r cynulliad ac awdurdodau iechyd i gyd gymryd rhan
my colleagues and i have previously asked for the entire shscw report to undertake a full , in-depth consultation exercise -- the full report , not individual sections of it
mae fy nghyd-aelodau a minnau eisoes wedi gofyn am ymgynghoriad llawn a manwl ar adroddiad comisiwn gwasanaethau iechyd arbenigol cymru -- ar yr adroddiad yn ei gyfanrwydd , nid adrannau unigol ohono
shscw published two reports on 2 may -- ` review of tertiary services for children ' and ` the future of specialised healthcare for the children of wales '
cyhoeddodd comisiwn gwasanaethau iechyd arbenigol cymru ddau adroddiad ar 2 mai -- ` review of tertiary services for children ' a ` the future of specialised healthcare for the children of wales '
finally , what are the views of paediatricians across wales who will be referring patients to these centres ? i have been informed that all paediatricians across south wales -- from dyfed powys , through carmarthen to bridgend , pontypridd and rhondda , cardiff and gwent -- strongly support the shscw proposals , with the exception of paediatricians in swansea
yn olaf , beth yw barn y pedriatregwyr ledled cymru a fydd yn atgyfeirio cleifion i'r unedau hyn ? fe'm hysbyswyd bod yr holl bediatregwyr ledled y de -- o ddyfed powys , drwy gaerfyrddin i ben-y-bont ar ogwr , pontypridd a rhondda , caerdydd a gwent -- yn gryf o blaid cynigion comisiwn gwasanaethau iechyd arbenigol cymru , heblaw am bediatregwyr yn abertawe