プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jane davidson : we are evaluating the success of the promotional campaign to tackle the deficit of 800 ,000 people who do not have basic skills
jane davidson : yr ydym yn gwerthuso llwyddiant yr ymgyrch cyhoeddusrwydd i daclo'r sefyllfa fod 800 ,000 o bobl heb sgiliau sylfaenol
notes that the culture budget will not be sufficient to offset the reduction in lottery funding and that this will have a detrimental impact , especially on funding for the arts outside of cardiff
yn nodi na fydd y gyllideb ddiwylliant yn ddigon i wrthbwyso'r lleihad yn arian y loteri ac y bydd hyn yn cael effaith andwyol , yn benodol ar yr arian ar gyfer y celfyddydau y tu allan i gaerdydd
i turn to the section of the report that deals with secondary education and recommends that the deficit between standards of achievement at key stages 3 and 4 be addressed by requiring all schools to put in place effective plans for transition
trof at adran yr adroddiad sy'n ymwneud ag addysg uwchradd ac sy'n argymell y dylid mynd i'r afael â'r gwahaniaeth rhwng safonau cyflawniad yng nghyfnodau allweddol 3 a 4 drwy ei gwneud yn ofynnol i bob ysgol roi cynlluniau effeithiol ar waith i helpu plant i bontio
we are all conscious of trying to balance the deficit within democratic structures in the assembly , but we must also redress the balance outside the assembly in local government and other institutions if we are to make wales more representative of welsh society
yr ydym oll yn ymwybodol o geisio mantoli'r diffyg o fewn strwythurau democrataidd y cynulliad , ond rhaid inni unioni'r fantol y tu allan i'r cynulliad mewn llywodraeth leol a sefydliadau eraill os ydym i wneud cymru yn fwy cynrychiadol o gymdeithas cymru
` this has been reduced drastically to offset revenue pressures , thus building up a maintenance backlog and ruling out major modernisation projects '?
` mae hwn wedi ei gwtogi'n enfawr i liniaru'r pwysau ar refeniw , sydd wedi golygu bod llawer iawn o waith cynnal yn dal heb ei wneud ac wedi gwneud prosiectau moderneiddio mawr yn amhosibl '?
all of us , i hope , would want to see an improvement in school buildings , and most of us , i hope , would acknowledge the work that we are doing to tackle the deficit that we inherited from the previous conservative government
gobeithiaf fod pob un ohonom am weld gwelliannau i adeiladau ysgolion , a gobeithiaf fod y rhan fwyaf ohonom yn cydnabod y gwaith a wnawn i fynd i'r afael â'r diffyg a etifeddwyd gennym gan y llywodraeth geidwadol flaenorol
there are occasions -- for example , with the announced construction of the bargoed bypass -- when we can look to offset that main valley route in order to take some of the through traffic out of the community and allow it to regenerate
mae adegau -- er enghraifft , cyhoeddi adeiladu'r ffordd osgoi ym margoed -- lle gallwn ystyried gwrthbwyso'r prif lwybr hwnnw drwy'r cwm er mwyn symud rhywfaint o'r drafnidiaeth drwodd allan o'r gymuned a'i galluogi i adfywio
given the deficits faced by swansea nhs trust , will you provide additional investment to increase the number of beds to try to tackle that problem ?
o ystyried y diffygion a wynebir gan ymddiriedolaeth gig abertawe , a ydych am fuddsoddi arian ychwanegol i gynyddu nifer y gwelyau er mwyn ceisio mynd i'r afael â'r broblem honno ?