検索ワード: businesseurope (英語 - エストニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Estonian

情報

English

businesseurope

Estonian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

エストニア語

情報

英語

for businesseurope

エストニア語

peadirektor philippe de buck

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

businesseurope representative (tbc)

エストニア語

businesseurope esindaja (kinnitamisel)

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

director, international relations, businesseurope

エストニア語

rahvusvaheliste suhete direktor, businesseurope

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

businesseurope (confederation of european business)

エストニア語

businesseurope (the confederation of european business)

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

thérèse de liedekerke, managing director, businesseurope

エストニア語

businesseurope'i tegevdirektor thérèse de liedekerke

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

markus beyrer, director-general of businesseurope

エストニア語

markus beyrer, businesseurope'i peadirektor

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

unice changed its name to businesseurope in january 2007.

エストニア語

unice muutis 2007. aasta jaanuaris oma nime; uus nimi on businesseurope.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

英語

mr erik bergelin, chairman of the businesseurope japan network

エストニア語

erik bergelin, businesseurope jaapani võrgustiku esimees

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

presentation by a representative of businesseurope (5´) (tbc)

エストニア語

businesseurope'i esindaja ettekanne (5 min) (kinnitamisel)

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

businesseurope and the european trade union confederation have expressed this view.

エストニア語

seda on öelnud nii businesseurope kui ka euroopa ametiühingute konföderatsioon.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

one member representing the confederation of european business (businesseurope),

エストニア語

üks liige, kes esindab euroopa tööandjate föderatsiooni (businesseurope);

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

英語

mr andrea benassi, ueapme (tbc), representatives from businesseurope and the etuc

エストニア語

andrea benassi, euroopa käsitööettevõtjate ning väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate keskliit (kinnitamisel), businesseurope ja euroopa ametiühingute konföderatsiooni esindajad

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

for businesseurope and eurociett, however, the objectives of the directive have not been fully achieved.

エストニア語

businesseurope ja eurociett leidsid aga, et direktiivi eesmärgid ei ole täielikult saavutatud.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

businesseurope and most of its affiliates consider eu regulation in this area to have been misconceived in its original form.

エストニア語

businesseurope ja selle enamike haruliitude arvates on eli määrus selles valdkonnas oma esialgses vormis juba algusest peale halvasti koostatud.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

businesseurope supported the commission’s approach for better implementation and enforcement of the existing directive.

エストニア語

businesseurope toetas komisjoni lähenemisviisi olemasoleva direktiivi parema rakendamise ja jõustamise kohta.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

businesseurope advocates far-reaching structural reforms to secure growth, jobs and viable public finances.

エストニア語

businesseurope pooldab kaugeleulatuvaid struktuurireforme, et tagada majanduskasv, töökohtade loomine ja elujõuline riigi rahandus.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

businesseurope and ueapme, having prepared themselves to negotiate, submitted no opinion on the content of the initiative planned.

エストニア語

kuna businesseurope ja ueapme valmistusid läbirääkimisteks, ei esitanud nad arvamust kavandatava algatuse võimaliku sisu kohta.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

businesseurope highlights the gap of a short consultation process and a long delay in programme implementation and asks for better feedback from the consultation process.

エストニア語

businesseurope toob välja konsultatsiooniprotsessi lühikese tähtaja ja pika viivituse programmi rakendamisel ning palub konsultatsiooniprotsessi kohta paremat tagasisidet.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

both the european trade union confederation and businesseurope have, within the advisory committee on free movement of workers1, voiced their support for a proposal for a directive.

エストニア語

nii töötajate vaba liikumise nõuandekomitee,1 euroopa ametiühingute konföderatsioon kui ka businesseurope on direktiivi ettepanekusse suhtunud positiivselt.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 3
品質:

英語

in the view of businesseurope, the directive needed not revision, but proper implementation of its article 4 in member states where unjustified barriers to the use of agency work remain in place.

エストニア語

organisatsiooni businesseurope arvates ei ole vaja direktiivi läbi vaadata, kuid vaja on korralikult rakendada selle artiklit 4 liikmesriikides, kus endiselt esineb põhjendamatuid takistusi renditöö kasutamisele.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,862,771 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK