人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
the company has unrestricted objects
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
the company's objects.
emitendi eesmärgid.
最終更新: 2016-11-30 使用頻度: 2 品質: 参照: Translated.com
the company has no compassionate use programme.
ravimi eriloaga kasutamise programmi ettevõttel ei ole.
最終更新: 2012-04-11 使用頻度: 2 品質: 参照: Translated.com
the objects of the company;
äriühingu tegevusala;
最終更新: 2017-04-06 使用頻度: 5 品質: 参照: Translated.com
hence, the company has ceased all economic activity.
sellistel tingimustel ei oleks järelevalveameti otsusel kõnealuste meetmete abina klassifitseerimise ja nende emp lepinguga kokkusobivuse kohta praktilist mõju.
最終更新: 2014-11-21 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
the company has a cost of capital of 24% per annum.
ettevõttel on kapitali hind 24% aastas.
最終更新: 2018-02-21 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
the company has requested that its identity be treated a confidential.
Äriühing palus anonüümsust.
41. the management board of the company has up to 3 members.
41. seltsi juhatus on kuni 3-liikmeline.
the company has not provided any evidence that the gog refused this extension.
ettevõte ei ole esitanud ühtegi tõendit, et gujarati valitsus on selle pikendustaotluse tagasi lükanud.
the company has planned the audit of the ship within three months;
ettevõtja on kavandanud laeva auditeerimise kolme kuu jooksul;
when the company has no authorized capital, the amount of the subscribed capital,
aktsiakapitali suurus, kui äriühingul puudub põhikirjajärgne kapital,
最終更新: 2016-11-30 使用頻度: 3 品質: 参照: Translated.com
if the company has a website, that information shall also be made available on it.
kui äriühingul on veebisait, tuleb eelnimetatud andmed ka veebisaidil avalikustada.
最終更新: 2017-04-06 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
consequently, it was concluded that the company has not shown that it fulfils criterion 1.
sellest tulenevalt järeldati, et äriühing ei ole tõestanud oma vastavust 1. kriteeriumile.
最終更新: 2014-11-21 使用頻度: 5 品質: 参照: Translated.com
the company has restructured its service subsidiaries, component production subsidiaries and sales subsidiaries.
Äriühing on ümber korraldanud oma teeninduse, komponentide tootmise ja müügiga tegelevad tütarettevõtted.
最終更新: 2014-11-04 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
since march 2005 the company has complied with this arrangement and with its ongoing monthly obligations.
alates 2005. aasta märtsist on äriühing kokkulepet järginud ja täitnud ka oma jooksvaid igakuiseid kohustusi.
the company has various facilities of which the pyrolysis furnace would be most relevant for this case.
ettevõttel on erinevaid seadmeid, kuid pürolüüsiahi on selliseks töötlemiseks kõige olulisem.
最終更新: 2014-11-05 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
hence, the commission assumes that the company has achieved its planned short-term financial restructuring.
sellest eeldab komisjon, et äriühing viis oma kavandatud lühiajalise rahalise ümberkorraldamise ellu.
最終更新: 2014-11-13 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
because topotecan actavis is a generic medicine, the company has provided data from the published literature on topotecan.
et topotecan actavis on geneeriline ravim, esitas ettevõte topotekaani kohta avaldatud kirjandusest pärinevaid andmeid.
最終更新: 2017-04-26 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
the company has four subsidiaries in three countries: albania, bulgaria and the former yugoslav republic of macedonia.
firmal on neli tütarettevõtjat kolmes välisriigis: bulgaarias, albaanias ja endises jugoslaavia makedoonia vabariigis.
one of the companies has not cooperated in the investigation.
Üks nendest äriühingutest ei teinud uurimise käigus koostööd.
最終更新: 2014-11-18 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
(d) that the company has adequate financial means available to conduct online gambling of the descriptions in question.
(d) kompanii käsutuses on vajalikud rahalised vahendid interneti hasartmängude tegevuse läbiviimiseks.