人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
size of each chunk:
grando de ĉiu peco:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
get alongside of each other.
restu unu apud la alia.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
outputs the winid of each dialog
liveras la fenestran identigilon (winid) por ĉiu dialogo
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
i'll take three of each kind.
mi prenos po tri de ĉiu speco.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
please make three copies of each page.
bonvolu fari po tri kopiojn de ĉiu paĝo.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
color of each normal item on the schedule.
aldoni novan eron al la horaro
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
i was free and we were free of each other at last.
finfine mi kaj mia patrino estis liberaj.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
tom and bill arrived at the conclusion independently of each other.
tom kaj bill sendepende venis al la sama konkludo.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
i think you don't have to sing in the end of each act.
mi opinias, ke oni ne devas kanti ĉe fino de ĉiu akto.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
how many animals of each species were there on moses' ark?
kiom da bestoj de ĉiu specio estis en la arkeo de moseo?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
mary, having exiled tom, was promoted to the beginning of each sentence.
mary, ekzilinte tom, estis promociita al la komenco de ĉiu frazo.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
everyone has the right to freedom of movement and residence within the borders of each state.
Ĉiu havas la rajton libere moviĝi kaj loĝi interne de la limoj de kiu ajn ŝtato.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
we want to capture all the uniqueness of each language. and we as well want to capture their evolution through time.
ni volas kapti la unikecon de ĉiu lingvo. kaj ni volas same kapti ilian evoluadon tra la tempo.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
max log size (maxlogsize) controls the maximum size of each log file before they are rotated. defaults to 1048576 (1mb). set to 0 to disable log rotating. ex: 1048576
do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
also he made before the house two pillars of thirty and five cubits high, and the chapiter that was on the top of each of them was five cubits.
kaj li faris antaux la domo du kolonojn, havantajn la longon de tridek kvin ulnoj, kaj la kapitelo supre havis kvin ulnojn.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
i am in favor of helping the prosperity of all countries because, when we are all prosperous, the trade of each becomes more valuable to the other.
mi favoras helpon por prosperigi ĉiujn landojn, ĉar, kiam ni ĉiuj prosperas, la komerco de ĉiu iĝas pli valora al la alia.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
- ah yes... will the socialization of the monetary system, based on a certain percentage of each country's revenue... from exportation, by emission based on that percentage, regulate the exchange phenomenon?
Ĉu la socialigo de la mona sistemo, preninte kiel bazon certan procenton de eksportaĵoj... de ĉiu lando, sukcesos, per la emisio sur tiu bazo, regularigi la monan interŝanĝadon?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。