検索ワード: pavement (英語 - エスペラント語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

エスペラント語

情報

英語

pavement

エスペラント語

pavimocomment

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

英語

they cleared the pavement of snow.

エスペラント語

ili forigis la neĝon de la trotuaro.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

英語

one shouldn't ride a bicycle on the pavement.

エスペラント語

oni ne biciklu sur la trotuaro.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

英語

and the pavement by the side of the gates over against the length of the gates was the lower pavement.

エスペラント語

la pavimo estis flanke de la pordegoj; lauxlonge de la pordegoj la pavimo estis pli malalte.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

over against the twenty cubits which were for the inner court, and over against the pavement which was for the utter court, was gallery against gallery in three stories.

エスペラント語

kontraux la dudek ulnoj de la interna korto kaj kontraux la pavimo de la ekstera korto estis galerio apud galerio trietagxe.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

when pilate therefore heard that saying, he brought jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the pavement, but in the hebrew, gabbatha.

エスペラント語

kiam do pilato auxdis tiun vorton, li elkondukis jesuon, kaj sidigxis sur tribunala segxo en loko nomata la pavimo, sed en la hebrea lingvo gabata.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and king ahaz cut off the borders of the bases, and removed the laver from off them; and took down the sea from off the brasen oxen that were under it, and put it upon a pavement of stones.

エスペラント語

la regxo ahxaz derompis la muretojn de la bazajxoj kaj deprenis de ili la lavujon, kaj la maron li deprenis de la kupraj bovoj, kiuj estis sub gxi, kaj metis gxin sur sxtonan plankon.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

“and now, the champion, having escaped from the terrible fury of the dragon, bethinking himself of the brazen shield, and of the breaking up of the enchantment which was upon it, removed the carcass from out of the way before him, and approached valorously over the silver pavement of the castle to where the shield was upon the wall; which in sooth tarried not for his full coming, but fell down at his feet upon the silver floor, with a mighty great and terrible ringing sound.”

エスペラント語

"kaj nun la ĉampiono, eskapinte el la terura furiozo de la drako, pripensante la latunan ŝildon kaj la rompon de la ĉarmo ĝin surkuŝanta, forigis la kadavron de sur la vojo antaŭ si kaj alproksimiĝis kuraĝe trans la arĝentan pavimon de la kastelo ĝis la muro kie pendis la ŝildo; kiu verdire ne atendis lian finalvenon, sed sin faligis ĉe liaj piedoj sur la arĝentan plankon kun grandega kaj sonorega bruaĉo."

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,789,776 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK