プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ms kinga joó
kinga joÓ
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
mr president, first of all let me thank both our rapporteurs - kinga gál and ramón jáuregui atondo - and also the commission and the presidency.
(en) mijnheer de voorzitter, ik wil allereerst onze beide rapporteurs bedanken - kinga gál en ramón jáuregui atondo - alsook de commissie en het voorzitterschap.
my colleague, kinga göncz, a member of parliament in my group and former hungarian foreign minister, was insulted in the debate this morning by krisztina morvai from the fascist jobbik party in a completely unacceptable way.
collega kinga göncz, lid van mijn fractie en voormalig minister van buitenlandse zaken van hongarije, is vanochtend tijdens het debat op onaanvaardbare wijze beledigd door mevrouw krisztina morvai, afgevaardigde van de fascistische partij jobbik.
i would like to draw attention to the excellent report by the rapporteur, kinga gál, in which she points out that the relevant law of precedent or case law frequently provides a significant support for the protection of minority rights, which the european union cannot offer.
graag vestig ik de aandacht op het onderwerp van het uitstekende verslag van rapporteur kinga gál, het recht met precedentwerking, oftewel case law, dat in diverse gevallen belangrijke handvatten aanreikt bij de bescherming van minderheden waarover de europese unie niet beschikt.
we therefore believe that having this matter handled by the planned european human rights agency would send the right message and wish to reiterate our agreement to issues of gender equality being seen as an important task for the agency, as stated in the european parliament 's resolution of 26 may 2006 on the kinga gal report.
daarom menen wij dat het een juist signaal zou zijn als dit vraagstuk onder de hoede komt van het op te richten europees agentschap voor de mensenrechten, en herhalen we dat wij de behandeling van vraagstukken met betrekking tot de gendergelijkheid als een belangrijke taak van het agentschap beschouwen, zoals vastgelegd in de resolutie van het europees parlement van 26 mei 2005 over het verslag kinga-gál.