人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
thank you for your order
hartelijk dank voor uw opdracht!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
thank you for your order.
uw bestelling is succesvol verstuurd.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
thank you for your order!
bedankt voor uw order!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
thank you for the file.
thank you for the question.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
thank you for the link :-)
dank je wel voor de link :-)
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
thank you also for the delivery and excellent service!
dank ook voor de levering en uitstekende service!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
thank you for the debate.
bedankt voor het debat.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 6
品質:
thank you for the hospitality!
bedankt voor de gastvrijheid!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
-thank you for the question.
dank u voor uw vraag.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
. thank you for the question.
dank u wel voor uw vraag.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 1
品質:
thank you for your order from the online shop!
hartelijk dank voor uw bestelling.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
thank you for the speed of delivery never more than 48 hours.
dank u voor de snelheid van levering nooit meer dan 48 uur.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
mr president, i thank you for calling our fellow members to order.
mijnheer de voorzitter, ik dank u dat u onze collega's hebt opgeroepen tot aandacht.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
thank you for all your help with this order and the correspondence.
hartelijk dank voor het snelle toesturen van de hangmat.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
for the rest of the world: free delivery for any order value above 200€.
voor de rest van wereld: gratis levering vanaf 200€ aankoopwaarde.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
the products we ordered are fantastic and i would like to thank you for the rapid delivery.
het ziet er fantastisch uit bedankt voor de snelle levering.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
many thanks for the delivery of the new keys.
het verschil tussen de kpb881 en de kpb882 is het knoppenpaneel.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
1.) the delivery times are determined according to individual agreements made following our order confirmation.
1.) de levertijden worden bepaald door de individuele afspraak zoals die is vastgelegd in de opdrachtbevestiging.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
wagon order for the delivery railway undertaking (dru);
vervoersopdracht voor de spoorwegonderneming van het bestemmingsland;
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 2
品質:
wagon order for the delivery railway undertaking (dru).
de vervoersopdracht voor de spoorwegonderneming van bestemming.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質: