検索ワード: can you be my foster brother (英語 - ガリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Galician

情報

English

can you be my foster brother

Galician

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ガリシア語

情報

英語

can you prove it?

ガリシア語

¿podes demostralo?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

英語

can you order the letters?

ガリシア語

podes ordenar estas letras?

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

can you tear the pyramid apart?

ガリシア語

podes desfacer a pirámide? name

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

he will be my deputy while i am away.

ガリシア語

el será o meu suplente mentres estou fóra.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

英語

how many tomatoes can you smash in ten short minutes?

ガリシア語

cantos tomates pode esmagar en menos de dez minutos?

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

英語

can you describe the ideal supervisor-subordinate relationship?

ガリシア語

¿podes describir a relación supervisor - subordinado ideal?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

英語

if you cannot provide enough information, your report will probably waste developers' time. can you tell us more?

ガリシア語

@ title: window

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

examination of the recipient's encryption preferences yielded that you be asked whether or not to encrypt this message. encrypt this message?

ガリシア語

o exame das preferencias de cifrado do/ a destinatario/ a concluiu que debería decidir vostede se cifrar ou non esta mensaxe. cifrar esta mensaxe?

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

you have not selected any possible duplicates, or a report to which to attach your crash information. have you read all the reports, and can you confirm that there are no real duplicates?

ガリシア語

@ action: button

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

invalid opengl context. either something is completely broken in your opengl setup (can you run any opengl application?), or you found a bug.

ガリシア語

o contexto de opengl non é válido. pode que haxa algo completamente mal na configuración de opengl (pode executar calquera aplicación opengl?) ou que atopase un erro.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

guides are lines used to help you position stencils. not only can you use guides as a visual reference when aligning items but, optionally, & kivio; will snap stencils to guides. this means that as soon as the edge of a stencil is within a certain distance to a guide it will immediately move to the guide's position.

ガリシア語

as guías son liñar que se usan para axudar a colocar as figuras. non só pode usalas como referencia visual ao aliñar obxectos, ademais & kivio; axustará as figuras ás guías. isto significa que en canto o limiar dunha figura se acerque a unha certa distancia dunha guía, movera- a imediatamente á posición da guía.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,794,492,335 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK