人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
failed, but not critical
fallo, pero non crítico
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
mppe required but not available
requírese mppe, pero non está dispoñíbel
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
akonadictl found but not usable
achouse akonadictl pero non é utilizábel
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
next non-empty but not ready
seguinte non en branco pero non aprobada@ action: inmenu
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
encryption is required but not present.
requírese cifrado pero non hai tal.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
previous non-empty but not ready
anterior non en branco pero non aprobada@ action: inmenu 'not ready' means 'fuzzy' in gettext terminology
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
this operation is pointed but not checked yet.
seleccione os tipos de operación de interesea tool tip
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
tls encryption requested, but not supported by server.
solicitouse o cifrado tls, mais o servidor non o admite.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
& in-progress (started but not completed)
& en progreso (iniciadas mais non rematadas)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
supports bill payment (but not supported by kmymoney yet)
soporta o pagamento de facturas (aínda non soportado por kmymoney)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
focusable %s has a table interface, but not a selection interface
o elemento enfocábel %s ten unha interface de táboa, porén non ten interface de selecciónbutton has focused state without focusable state
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
use this to create a shared folder that others can read, but not modify.
use isto para crear un cartafol compartido que outros poidan ler mais non modificar.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
%s is readable but not writable; unable to write configuration file.
non se puido abrir %s para rexistrar as accións
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
the document '%1 'has been modified, but not saved. do you want to save your changes or discard them?
o documento «% 1 » foi modificado, pero non se gardou. desexa gardar as modificacións ou esquecelas?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
you entered the correct result, but not reduced. this question will be counted as not correctly solved.
escrebiu o resultado correcto, pero non reducido. esta pregunta hase contar como incorrecta.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
last but not least, there is a (low traffic) cervisia; mailing list.
finalmente, pero non menos interesante, hai unha lista de correo de baixo tránsito adicada a & cervisia;.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the wallet subsystem provides a convenient and secure way to manage all your passwords. this option specifies whether or not you want to use it.
o subsistema de carteira é un xeito sinxelo e seguro para xestionar os seus contrasinais. esta opción especifica se quer ou non usar este sistema.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
the function will be stored but not be drawn. it can be used like any other user-defined or predefined function.
a función será guardada pero non debuxada. pode ser usada como calquer outra función predefinida ou definida polo usuario.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
did a lot of important work all around kig, including, but not limited to conics, cubics, transformations and property tests support.
fixo moito traballo importante en kig, incluíndo, entre outros, cónicas, cúbicas, transformacións e soporte de probas de propiedades.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
(5) is the resource pane which you can see in the gantt and resources views but not in the account view. it is not shown per default and you can drag the separation bar to display it.
(5) é o panel de recursos que está nas vistas de gantt e de recursos, pero non na vista de contas. non se mostra por omisión pero pode arrastar o separador para mostra- lo.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。