検索ワード: my family overcome the problems (英語 - ガリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Galician

情報

English

my family overcome the problems

Galician

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ガリシア語

情報

英語

there are errors in the form. please review the problems below.

ガリシア語

hai erros no formulario. revise os seguintes problemas.

最終更新: 2012-07-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Meixome

英語

i think time will solve the problem.

ガリシア語

creo que o tempo solucionará o problema.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Meixome

英語

the problem cannot be reported: %s

ガリシア語

non se pode informar acerca deste problema: %s

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: Meixome

英語

contact the administrator of the server to advise them of the problem.

ガリシア語

contacte co administrador do servidor para avisalo do problema.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Meixome

英語

information is being collected that may help the developers fix the problem you report.

ガリシア語

estase recollendo información que pode axudar aos desenvolvedores a arranxar o problema do que está informando.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: Meixome

英語

take no action now. i would like to solve the problem later using the setup dialog

ガリシア語

non tomar ningunha acción agora. gostaríame resolver o problema máis tarde empregando o diálogo de configuración

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Meixome

英語

after the problem report has been sent, please fill out the form in the automatically opened web browser.

ガリシア語

unha vez enviado o informe do problema, encha o formulario no navegador web que se abrirá automaticamente.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: Meixome

英語

the problem is solved by highlighting only the p in and then entering ctrl; u. here is the correct result.

ガリシア語

o problema arránxase realzando só o p en e inserindo ctrl; u. este é o resultado correcto.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Meixome

英語

the server %1 could not handle your request. please try again now, or later if the problem persists.

ガリシア語

o servidor% 1 non puido xestionar a solicitude. ténteo de novo agora, ou máis tarde se o problema persistir.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Meixome

英語

& kalarm; is usually restored by the session manager at login (to redisplay its windows in the same state as they were when you logged off). but if it was not running when you logged off, it would not be started by the session manager and therefore needs to be autostarted. the problem is that when an application is both session managed and autostarted, there is no guarantee as to which will occur first. if autostart gets in first, it will prevent the session manager from restoring the application's state.

ガリシア語

no inicio, o xestor de sesións normalmente restaura & kalarm; (para volver a mostrar as xanelas no mesmo estado no que estaban cando se saíu a vez anterior). mais se non se estaba a executar ao sair, o xestor de sesións non o vai iniciar e, polo tanto, haino que iniciar automaticamente. o problema é que cando unha aplicación é, á vez, xestionada pola sesión e auto- iniciada, non se pode garantizar que é o que vai acontecer primeiro. se a auto- inicialización se produce primeiro, impedirá que o xestor de sesións restore o estado da aplicación.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Meixome
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,794,096,955 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK