プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
optimization
optimización
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
filter optimization
optimización dos filtros
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
strength of psychovisual optimization, default is "1.0:0.0"
forza da optimización psicovisual; o valor predeterminado é «1.0:0.0»
最終更新: 2012-06-18
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
rework of the user interface, improved selection window, speed optimization, rotation, bug fixes
melloras na interface de usuario, fiestra de selección mellorada, optimizacións na velocidade, rotación, correccións de erros
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
if you want to fine-tune the filtering process, you might be interested in the chapter about filter optimization.
se quere afinar o proceso de filtrado, pode que lle interese o capítulo sobre optimización dos filtros.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
first parameter controls if rd is on (subme>=6) or off. second parameter controls if trellis is used on psychovisual optimization, default off
o primeiro parámetro controla se o rd está activado (subme>=6) ou desactivado. o segundo parámetro controla se se está a usar trellis para a optimización psicovisual; o predeterminado é «desactivado»
最終更新: 2012-06-18
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
after analyzing the produced profile data, it should be easy to see the hot spots and bottlenecks of the code: for example, assumptions about call counts can be checked, and identified code regions can be optimized. afterwards, the success of the optimization should be verified with another profile run.
tras analisar os datos de perfilado producidos, debera ser sinxelo ver os pontos críticos e pescozos de botella do código: por exemplo, poden comprobarse suposicións acerca do número de chamadas, e optimizar as rexións identificadas como críticas no código. tras isto, a eficacia das optimizacións debe ser verificada con outro perfilado.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: