検索ワード: all messages are received in the order sent (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

all messages are received in the order sent

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

petitions are numbered and listed in the order in which they are received.

ギリシア語

Οι αναφορές αριθμούνται και ταξινομούνται κατά σειρά άφιξης.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

notifications will be registered in the order in which they are received.

ギリシア語

Οι κοινοποιήσεις καταχωρούνται με τη σειρά που παραλαμβάνονται.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

what in fact normally happens is that questions are put down in the order in which they are received.

ギリシア語

Αυτό που συμβαίνει συνήθως είναι ότι οι ερωτήσεις καταχωρούνται με τη σειρά που λαμβάνονται.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

evolution automatically updates the search folder contents when new messages are received or message are deleted.

ギリシア語

Το evolution ενημερώνει αυτόματα τα περιεχόμενα του φακέλου αναζήτησης όταν δέχεστε νέα μηνύματα ή όταν διαγράφονται μηνύματα.

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

it is clear that an effective information and communication strategy must ensure that messages are received by the citizens at the most local level.

ギリシア語

Είναι σαφές ότι η αποτελεσματική στρατηγική πληροφόρησης και επικοινωνίας πρέπει να εξασφαλίζει ότι η πληροφόρηση θα φτάνει και στον τελευταίο πολίτη σε τοπικό επίπεδο.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

the last two complaints have only been received in the last few days and have been sent to the secretary-general for registration.

ギリシア語

Οι δύο τελευταίες καταγγελίες παρελήφθησαν μόλις τις τελευταίες ημέρες και στάλθηκαν στη Γενική Γραμματεία για να πρωτοκολληθούν.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:

参照: Aterentes

英語

choose the order of information to appear in the message list.

ギリシア語

Επιλέξτε τη σειρά εμφάνισης των πληροφοριών στη λίστα μηνυμάτων.

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

it is established and functions on the basis of the ssp, through which all payment orders are submitted and processed and through which payments are received in the same technical manner.

ギリシア語

Δημιουργείται και λειτουργεί με ßάση την ΕΚΠ, μέσω της οποίας πραγματοποιείται η υποßολή και επεξεργασία όλων των εντολών πληρωμής και η λήψη πληρωμών κατά τον ίδιο τεχνικά τρόπο.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: Aterentes

英語

target2 is established and functions on the basis of a single platform , through which all payment orders are submitted and processed and through which payments are received in the same technical manner .

ギリシア語

Δημιουργήθηκε και λειτουργεί με ßάση μια ενιαία πλατφόρμα , μέσω της οποίας πραγματοποιείται η υποßολή και επεξεργασία όλων των εντολών πληρωμής , καθώς και η λήψη πληρωμών κατά τον ίδιο τεχνικά τρόπο .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

you should have received in the last few days a copy of the message from the un secretary-general to mark the occasion.

ギリシア語

Τις τελευταίες ημέρες θα πρέπει να έχετε λάβει ένα αντίγραφο του μηνύματος του Γενικού Γραμματέα του Ο"Ε για να τιμήσει την περίσταση.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

参照: Aterentes
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

such edi-messages (electronic data interchange) from skippers to the authorities can be received in the dutch ivs90 system and the german mib/moves systems.

ギリシア語

Η λήψη των μηνυμάτων edi (electronic data interchange - Ηλεκτρονική Ανταλλαγή Δεδομένων) από τους κυβερνήτες προς τις αρμόδιες αρχές γίνεται με το σύστημα ivs90 των Κάτω Χωρών και τα γερμανικά συστήματα mib/moves.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

are received in a non-nuclear-weapon member state from a nuclear-weapon member state;

ギリシア語

παραληφθούν σε κράτος μέλος που δεν διαθέτει πυρηνικά όπλα από κράτος μέλος που διαθέτει πυρηνικά όπλα,

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Aterentes

英語

from 19 november 2007, the decentralised technical infrastructure of target will be replaced by a single shared platform of target2 through which all payment orders are submitted and processed and through which payments are received in the same technical manner.

ギリシア語

Από τις 19 Νοεμßρίου 2007 η αποκεντρωμένη τεχνική υποδομή του target θα αντικατασταθεί από μία ενιαία κοινή πλατφόρμα του target2, μέσω της οποίας θα πραγματοποιείται η υποßολή και επεξεργασία όλων των εντολών πληρωμής, καθώς και η λήψη πληρωμών κατά τον ίδιο τεχνικά τρόπο.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: Aterentes

英語

orders sent to eur­op in luxem­bourg are passed on to the sales agents concerned. to avoid any delay, please complete the order form below and send it directly to the

ギリシア語

Στην παραγγελία παρακαλούμε να σημειώνετε τον αριθμό καταλόγου με την επιλογή της γλώσσας.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Aterentes

英語

petitions are assigned a number in the order in which they are received. notice is given in plenary sitting of petitions; they are included in the minutes of proceedings of parliament's sittings.

ギリシア語

Ο Κανονισμός καταρτίζεται και εκδίδεται από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Aterentes

英語

it merely states that ‘ the names of members who ask leave to speak shall be entered in the list of speakers in the order in which their requests are received.’

ギリシア語

Το άρθρο αναφέρει απλώς ότι « οι βουλευτές που ζητούν να λάβουν τον λόγο εγγράφονται στον κατάλογο των ομιλητών σύμφωνα με τη σειρά υποβολής του αιτήματος ».

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

参照: Aterentes

英語

where appropriate, the payment order sent to the accounting officer shall be accompanied by a document certifying that the goods have been entered in the inventories referred to in article 90(1).

ギリシア語

Εφόσον συντρέχει περίπτωση, το ένταλμα πληρωμής που διαβιβάζεται στον υπόλογο συνοδεύεται από βεβαίωση που πιστοποιεί την εγγραφή των αγαθών στα βιβλία απογραφής που αναφέρονται στο άρθρο 90 παράγραφος 1.

最終更新: 2017-01-22
使用頻度: 4
品質:

参照: Translated.com

英語

orders sent to eur­op in luxembourg are passed on to the sales agents concerned. therefore, to avoid any delay, please complete the order form on the right and send it direct to your bookseller or to the sales agents in your country.

ギリシア語

Επομένο)ς, για την αποφυγή καθυστερήσεων, παρακαλούμε να συμπληρώνετε το έντυπο παραγγελίας, δεξιά, και να το αποστέλλετε απευθείας στο βιβλιοπώ­λη σας ή στον αντιπρόσωπο πωλήσε­ων της χώρας σας.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

英語

payment orders sent to a participant using internet-based access should identify that receiving participant in the beneficiary institution field.

ギリシア語

Στις εντολές πληρωμής που αποστέλλονται σε συμμετέχοντα που χρησιμοποιεί πρό ­ σßαση μέσω διαδικτύου, ο συγκεκριμένος παραλήπτης θα πρέπει να ανα ­ φέρεται στο πεδίο του ιδρύματος-δικαιούχου.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

英語

the participants in the system through which any payment orders are sent or payments are received , or through which any rights or obligations under the system documents are executed or performed , are licensed to provide funds transfer services , in all relevant jurisdictions ;

ギリシア語

the participants in the system through which any payment orders are sent or payments are received , or through which any rights or obligations under the system documents are executed or performed , are licensed to provide funds transfer services , in all relevant jurisdictions ;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,747,943,163 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK