検索ワード: batch to batch (英語 - ギリシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

batch to batch consistency

ギリシア語

ΟΜΟΙΟΓΕΝΕΙΑ ΤΩΝ ΠΑΡΤΙΔΩΝ

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

英語

batch-to-batch consistency

ギリシア語

Σταθερότητα από παρτίδα σε παρτίδα

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

英語

ii.e.9 batch to batch consistency

ギリシア語

ΙΙ.Ε.9 Συνέπεια από παρτίδα σε παρτίδα

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 5
品質:

英語

melting up to batch-free time

ギリシア語

τήξη μέχρι απαλλαγής από το μίγμα

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

英語

a kipi plugin to batch convert raw images

ギリシア語

Ένα πρόσθετο kipi για ομαδική μετατροπή εικόνων raw

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

this is the list of images to batch process.

ギリシア語

Αυτή είναι η λίστα εικόνων προς ομαδική επεξεργασία.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

a tool to batch convert raw camera images to dng

ギリシア語

Ένα εργαλείο για την ομαδική μετατροπή raw εικόνων φωτογραφικής σε dng

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

"actual" dry matter levels of liquid products pose problems due to batch to batch variation.

ギリシア語

Η "πραγματική περιεκτικότητα" σε ξηρό υπόλειμμα των υγρών προϊόντων δημιουργεί προβλήματα λόγω των διαφορών από τη μία παρτίδα στην άλλη.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

provisions for competent authorities to ensure the validation of manufacturing processes and batch-to-batch consistency.

ギリシア語

Διατάξεις με τις οποίες ανατίθεται στις αρμόδιες αρχές να διασφαλίζουν την εγκυρότητατων των διαδικασιών παρασκευής και την ομοιογένεια των παρτίδων.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

(1) it is important to ensure high levels of batch-to-batch con sistency during manufacturing;

ギリシア語

Εισηγητής ήταν ο κ. della croce (Ιταλία — Εργαζόμενοι).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

such applications must be accompanied by documents demonstrating the pharmaceutical quality and batch-to-batch consistency of the products concerned.

ギリシア語

Στην αίτηση αυτή επισυνάπτονται ορισμένα στοιχεία με σκοπό να αποδειχθούν η φαρμακευτική ποιότητα και η συνέπεια μεταξύ των παρτίδων παρασκευής των φαρμάκων αυτών.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 6
品質:

参照: IATE

英語

such applications must be accompanied by documents demonstrating the pharmaceutical quality and batch-to-batch consistency of the products concerned. 9.

ギリシア語

στοιχεία με σκοπό να αποδειχθούν η φαρμακευτική ποιότητα και η συνέπεια μεταξύ των παρτίδων παρασκευής των φαρμάκων αυτών. 9.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

the manufacturer shall confirm in writing to the applicant that he shall ensure batch to batch consistency and not modify the manufacturing process or specifications without informing the applicant.

ギリシア語

Ο παραγωγός δεσμεύεται γραπτώς έναντι του αιτούντα να εξασφαλίσει ομοιογένεια μεταξύ των διαφόρων παρτίδων και να μην τροποποιήσει τη διαδικασία παραγωγής ή τις προδιαγραφές χωρίς να ενημερώσει σχετικά τον αιτούντα.

最終更新: 2017-01-22
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

英語

member states are required to ensure that the manufacturing processes of these products are properly validated and that there is batch-to-batch consistency. 6.

ギリシア語

Τα κράτη μέλη οφείλουν να εξασφαλίσουν ότι οι διαδικασίες παρασκευής των προϊόντων αυτών έχουν καταλλήλως εγκριθεί και ότι εξασφαλίζουν τη συμμόρφωση των παρτίδων κατά τρόπο συνεχή. 6.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

英語

the competent authority shall verify that the manufacturing processes used in the manufacture of immunological veterinary medicinal products are validated and batch-to-batch consistency is ensured.

ギリシア語

Η αρμόδια αρχή εξακριβώνει ότι οι τρόποι παρασκευής ανοσολογικών κτηνιατρικών φαρμάκων είναι πλήρως εγκεκριμένοι και ότι διασφαλίζεται η συνεχής ποιοτική πιστότητα των παρτίδων.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

member states shall take all appropriate steps to ensure that the manufacturing processes used in the manufacture of immunological products are properly validated and attain batch-to-batch consistency.

ギリシア語

Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι παραγωγικές διαδικασίες που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή ανοσολογικών προϊόντων έχουν κατάλληλα αξιολογηθεί και επιτυγχάνουν την ομοιομορφία των παρτίδων κατά τρόπο συνεχή.

最終更新: 2017-01-22
使用頻度: 4
品質:

参照: Translated.com

英語

the following documents shall be included with the application in order to demonstrate, in particular, the pharmaceutical quality and the batch-to-batch homogeneity of the products concerned:

ギリシア語

Στην αίτηση αυτή επισυνάπτονται τα ακόλουθα στοιχεία, με σκοπό να αποδεικνύεται, ιδιαίτερα, η φαρμακευτική ποιότητα και η ομοιογένεια των παρτίδων παρασκευής των φαρμάκων αυτών:

最終更新: 2017-02-28
使用頻度: 4
品質:

参照: Translated.com

英語

before an authorization to market an immunological medicinal product or derived from human blood or human plasma can be granted, the manufacturer must demonstrate his ability to attain batch-to-batch consistency.

ギリシア語

Προτού χορηγηθεί άδεια κυκλοφορίας για ένα ανοσολογικό φάρμακο ή ένα φάρμακο με βάση το ανθρώπινο αίμα ή το πλάσμα ανθρώπινου αίματος, ο παρασκευαστής οφείλει να αποδείξει ότι είναι ικανός να διασφαλίσει κατά τρόπο συνεχή την ομοιομορφία των παρτίδων.

最終更新: 2017-01-22
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

英語

member states are required to ensure that the manufacturing and purification processes of these products are properly validated, that there is batch-to-batch consistency, and to guarantee the absence of viral contaminants.

ギリシア語

Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα ώστε διαδικασίες παρασκευής και κάθαρσης των εν λόγω προϊόντων να είναι καταλλήλως εγκεκριμένες, να εξασφαλίζεται η συμμόρφωση των παρτίδων προς τις προδιαγραφές και να είναι εγγυημένη η απουσία μολυσματικών ιών.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

英語

member states must take all the necessary measures to validate the manufacturing and purification processes used for these products, to ensure batch-to-batch consistency and to ensure the absence of specific viral contamination. 8.

ギリシア語

Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα για την έγκριση των διαδικασιών παρασκευής και κάθαρσης που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή φαρμάκων με βάση το ανθρώπινο αίμα ή το πλάσμα ανθρώπινου αίματος και εξασφαλίζουν την απουσία ειδικών ιογενών μολύνσεων. 8.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
9,155,539,571 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK