人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
where m = the no. of measuring elements
όπου m = αριθμός των στοιχείων μέτρησης
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
the no of the commission regulation will be inserted as soon as it is available.
Ο αριθμός του κανονισμού της Επιτροπής θα παρεμβληθεί μόλις θα γίνει γνωστός.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
we will not allow the 'no' of the french and dutch peoples to the constitutional treaty to be forgotten, nor the deception that its transformation into the treaty of lisbon constituted.
Δεν θα επιτρέψουμε να ξεχαστεί το "Όχι" του γαλλικού και του ολλανδικού λαού στη Συνταγματική Συνθήκη ούτε η απογοήτευση που προκάλεσε η μετονομασία της τελευταίας σε Συνθήκη της Λισαβόνας.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
that is why i salute here today the greatest european act of the last few months, namely the 'no' of the brave great danish people to the threat and the danger of maastricht.
Οι λαοί, οι κοινωνικές δυνάμεις, οι χώρες, ο καθένας με τον τρόπο του, το εκφράζει αυτό με έντονο τρόπο.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
where an acp sute or oct is given, a reference must also be made to the community customs office holding any eur l(s) or eur 2(i) concerned, giving the no of the certificate^) or form(s) concerned and, if possible, the relevant customs entry no involved. (') place and date. (*) name and function in company. (') signature.
Ι ή eur. 2, ο αριθμός του(ταν) αφορωμένουίων) ηοτοποιητικοό(ων) ή εντύπου(ων) και, α δυνατόν, ο αριθμός της τελωνειακής δήλωσης Ο Τόπος και ημερομιτνία. (') Όνομα και ιδιότητα στην εταιρεία. (") Υπογραφή
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。