検索ワード: double stranded break (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

double stranded break

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

double-stranded dna

ギリシア語

dna διπλής έλικας

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

英語

double-stranded dna antibody

ギリシア語

αντίσωμα διπλής έλικας dna

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

this cdna is subsequently converted to double-stranded dna with the use of dna polymerase.

ギリシア語

Αυτό το cdna στη συνέχεια μετατρέπεται σε διπλής έλικας dna με τη χρήση πολυμεράσης dna.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

antinuclear antibodies (ana)/anti-double-stranded dna (dsdna) antibodies

ギリシア語

Αντιπυρηνικά αντισώματα (ΑΝΑ)/Αντισώματα έναντι διπλής έλικας dna (dsdna)

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

it is a genus of double-stranded rna virus in the family "reoviridae".

ギリシア語

Πρόκειται για ένα γένος δίκλωνου rna ιού της οικογένειας "reoviridae".

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

abetimus is a small piece of double-stranded dna that has been designed to reduce circulating levels of these antibodies.

ギリシア語

Η abetimus αποτελεί µικρό τµήµα δίκλωνου dna και έχει σχεδιαστεί για να µειώνει τις ποσότητες των εν λόγω αντισωµάτων στην κυκλοφορία του αίµατος.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

most patients with sle have antibodies in their blood that are directed against double-stranded dna (deoxyribonucleic acid).

ギリシア語

Οι περισσότεροι ασθενείς που πάσχουν από ΣΕΛ φέρουν στο αίµα τους αντισώµατα τα οποία στρέφονται ενάντια στο δίκλωνο dna (δεοξυριβονουκλεϊκό οξύ).

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

by remaining in the core, the viral rna evades innate host immune responses called rna interference that are triggered by the presence of double-stranded rna.

ギリシア語

Παραμένοντας στον πυρήνα, το ιικό rna αποφεύγει ανοσολογικές απαντήσεις που ονομάζονται rna παρεμβολές και επάγονται από την παρουσία τουt δίκλωνου rna.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

if a patient develops symptoms suggestive of a lupus-like syndrome following treatment with trudexa and is positive for antibodies against double-stranded dna, further treatment with trudexa should not be

ギリシア語

Εάν ένας ασθενής αναπτύσσει συμπτώματα ύποπτα για σύνδρομο προσομοιάζον με λύκο άδ

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

coagulation and bleeding disorders (including activated partial thromboplastin time prolonged), autoantibody test positive (including double stranded dna antibody), blood lactate dehydrogenase increased

ギリシア語

διαταραχές της πηκτικότητας και αιμορραγικές (συμπεριλαμβάνεται χρόνος ενεργοποιημένης μερικής θρομβοπλαστίνης παρατεταμένος), θετικός έλεγχος αυτοαντισωμάτων (συμπεριλαμβάνεται αντίσωμα έναντι της διπλής έλικας του dna), γαλακτική αφυδρογονάση αίματος αυξημένη

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

if a patient develops symptoms suggestive of a lupus-like syndrome following treatment with simponi and is positive for antibodies against double-stranded dna, treatment with simponi should be discontinued (see section 4.8).

ギリシア語

Εάν ένας ασθενής εμφανίσει συμπτώματα που υποδηλώνουν σύνδρομο προσομοιάζον με λύκο μετά από θεραπεία με simponi και είναι θετικός για αντισώματα κατά του δίκλωνου dna, η θεραπεία με simponi θα πρέπει να διακόπτεται (βλ. παράγραφο 4.8).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

if a patient develops symptoms suggestive of a lupus-like syndrome following treatment with humira and is positive for antibodies against double-stranded dna, further treatment with humira should not be given (see section 4.8).

ギリシア語

Εάν ένας ασθενής αναπτύσσει συμπτώματα ύποπτα για σύνδρομο προσομοιάζον με λύκο μετά τη χορήγηση με το humira και έχει θετικά αντισώματα κατά διπλής έλικος dna, δε θα πρέπει να χορηγείται περαιτέρω θεραπεία με humira (βλέπε παράγραφο 4.8).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

英語

the percentage of patients who developed new positive anti-double-stranded dna antibodies was also higher by radioimmunoassay (15% of patients treated with enbrel compared to 4% of placebo-treated patients) and by crithidia luciliae assay (3% of patients treated with enbrel compared to none of placebo-treated patients).

ギリシア語

Το ποσοστό των ασθενών που ανέπτυξαν νέα θετικά αντιπυρηνικά αντισώματα ήταν επίσης υψηλότερο με την ραδιοανοσοποιητική μέθοδο (15% των ασθενών που έλαβαν enbrel συγκριτικά με 4% των ασθενών που έλαβαν εικονικό φάρμακο) και με τη μέθοδο crithidia luciliae (3% των ασθενών που έλαβαν enbrel συγκριτικά με κανένα από τους ασθενείς που έλαβαν εικονικό φάρμακο).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 7
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,728,721,147 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK