プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
fixed date
Ημερομηνία αρχείου
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
the russian delegation refused to sign the communiqué because it insisted on a fixed date for terminating the ohr mandate.
Η Ρωσική αντιπροσωπεία αρνήθηκε να υπογράψει το επίσημο ανακοινωθέν, καθώς επιμένει σε σταθερή ημερομηνία για τον καθορισμό της εντολής του ohr.
a fixed date would act as an incentive for the post office to develop and modernise its services and would make planning and market investment easier.
Η ημερομηνία θα παρακινούσε τα ταχυδρομεία να αναπτύξουν και να εκσυγχρονίσουν περαιτέρω τις υπηρεσίες τους και θα διευκόλυνε τον σχεδιασμό και τις επενδύσεις στην αγορά.
it encourages turkey to adopt targets by a fixed date in terms of final energy to be derived from renewables sources and increased energy efficiency.
Ενθαρρύνει την Τουρκία να υιοθετήσει εντός μιας ορισμένης προθεσμίας στόχους όσον αφορά την τελική ενέργεια που θα προέρχεται από ανανεώσιμες πηγές και την αυξημένη ενεργειακή απόδοση.
a fixed date is set in order to establish explicitly that there is a standstill of the present situation where only 7 of the 25 member states levy capital duty.
Έχει καθοριστεί πάντως μια ημερομηνία από την οποία προβλέπεται ρητά ότι δεν θα ισχύει πλέον το παρόν καθεστώς όταν 7 μόνο εκ των 25 κρατών μελών επιβάλλουν φόρο εισφοράς.
events surrounding the introduction of catalytic converters demonstrated that the automobile industry can meet a deadline, provided a clear policy is in place and a fixed date specified.
Έχει καταδειχτεί προηγουμένως, π.χ. σε συνάρτηση με τη συζήτηση για τον χρόνο εφαρμογής του καταλυτικού καθαρισμού, ότι αν δοθεί στην αυτοκινητοβιομηχανία μία απόφαση και μία ημερομηνία εφαρμογής αυτή ανταποκρίνεται σ' αυτό.
early retirement should become a process rather than a fixed date, in the course of which the employees concerned can choose to reduce their working hours gradually over time.
Η συνταξιοδότηση πρέπει να μετατραπεί από γεγονός σε διαδικασία, στο πλαίσιο της οποίας τα άτομα αποφασίζουν να μειώσουν σταδιακά τις ώρες απασχόλησής τους με την πάροδο του χρόνου.
0 introduction of fixed dates for the banning of tbt, in order to pass a clear message to both the shipping and the chemical industry,
Εισαγωγή συγκεκριμένων ημερομηνιών για την απαγόρευση του ΤΒΤ, ούτως ώστε να δοθεί ένα σαφές μήνυμα τόσο στον κλάδο της ναυτιλίας όσο και στη χημική βιομηχανία.