検索ワード: if these medicinal products are to be prescribed (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

if these medicinal products are to be prescribed

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

these medicinal products are

ギリシア語

Συστάσεις που αφορούν συγχορήγηση

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

these medicinal products include:

ギリシア語

Τέτοια φαρμακευτικά προϊόντα περιλαμβάνουν:

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

these medicinal products will induce

ギリシア語

Αυτά τα φαρμακευτικά προϊόντα θα επάγουν το

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

if these medicinal products are used concomitantly care is advised, and

ギリシア語

Εαν αυτά τα φαρμακευτικά προϊόντα χρησιμοποιούνται ταυτόχρονα, συνιστάται προσοχή και θα πρέπει να διεξάγεται προσεκτικός κλινικός και ιολογικός έλεγχος καθώς είναι δύσκολο να προβλεφθεί η επίδραση του συνδυασμού της αμπρεναβίρης και της ριτοναβίρης στη δελαβιρδίνη.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

these medicinal products should not be administered simultaneously.

ギリシア語

Αυτά τα φαρμακευτικά προϊόντα δεν πρέπει να χορηγούνται ταυτόχρονα.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

caution should be exercised when these medicinal products are prescribed together with mirtazapine.

ギリシア語

106 επαγωγέας του ηπατικού µεταβολισµού (όπως η ριφαµπικίνη) προστεθεί σε αγωγή µε µιρταζαπίνη, µπορεί η δόση της µιρταζαπίνη να χρειαστεί να αυξηθεί.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

if these medicinal products are to be prescribed with the hydrochlorothiazide-telmisartan combination, monitoring of potassium plasma levels is advised.

ギリシア語

Εάν συνταγογραφηθούν αυτά τα φάρμακα με το συνδυασμό υδροχλωροθειαζίδης- telmisartan, συστήνεται η παρακολούθηση των επιπέδων καλίου στο πλάσμα.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 11
品質:

英語

leaflets or inserts for these medicinal products;

ギリシア語

επισηµάνσεων και φύλλων οδηγιών χρήσης ή εσώκλειστων φύλλων οδηγιών χρήσης για τα φαρµακευτικά αυτά προϊόντα,

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

these medicinal products are used notably for the treatment of asthma.

ギリシア語

Τα εν λόγω φάρμακα χρησιμοποιούνται, μεταξύ άλλων, για τη θεραπεία του άσθματος.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

concomitant administration of these medicinal products is not recommended.

ギリシア語

Η ταυτόχρονη χορήγηση αυτών των φαρμακευτικών προϊόντων δεν συνιστάται.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

if these medicinal products are taken concomitantly with saquinavir, monitoring for saquinavir toxicity is recommended.

ギリシア語

Εάν αυτά τα φαρμακευτικά προϊόντα λαμβάνονται ταυτόχρονα με σακουιναβίρη, συνιστάται παρακολούθηση για την τοξικότητα της σακουιναβίρης.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

no clinically significant interactions were observed with these medicinal products.

ギリシア語

Δεν παρατηρήθηκαν κλινικά σημαντικές αλληλεπιδράσεις με αυτά τα φαρμακευτικά προϊόντα.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

therefore, concomitant administration of these medicinal products is not recommended.

ギリシア語

86 Διαταραχές του ήπατος και των χοληφόρων

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

renal function should be monitored when celecoxib and any of these medicinal products are combined.

ギリシア語

Όταν η celecoxib συγχορηγείται με κάποιο από τα φάρμακα αυτά πρέπει να παρακολουθείται η νεφρική λειτουργία.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

英語

renal function should be monitored when parecoxib and any of these medicinal products are co- administered.

ギリシア語

Θα πρέπει να παρακολουθείται η νεφρική λειτουργία όταν η παρεκοξίμπη συγχορηγείται με οποιοδήποτε από αυτά τα φαρμακευτικά προϊόντα.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

no dose adjustments are necessary for either efavirenz or cetirizine when these medicinal products are co-administered.

ギリシア語

Δεν απαιτούνται ρυθμίσεις της δοσολογίας για το efavirenz ή το cetirizine όταν τα δύο αυτά φαρμακευτικά προϊόντα συγχορηγούνται.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 13
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

renal function should be monitored when parecoxib sodium and any of these medicinal products are co-administered.

ギリシア語

Θα πρέπει να παρακολουθείται η νεφρική λειτουργία όταν η parecoxib sodium συγχορηγείται με οποιοδήποτε από αυτά τα φαρμακευτικά προϊόντα.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 6
品質:

英語

if these medicinal products are co-administered, careful monitoring of full blood counts and adverse events related to increased rifabutin levels (e.g. uveitis) is recommended.

ギリシア語

Εάν αυτά τα φαρμακευτικά προϊόντα συγχορηγούνται, συνιστάται προσεκτική παρακολούθηση των γενικών εξετάσεων αίματος και των ανεπιθύμητων ενεργειών που σχετίζονται με αυξημένα επίπεδα ριφαμουτίνης (π.χ. ραγοειδίτιδα).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,158,216 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK