検索ワード: persone (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

persone

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

transport expenses of sick persone

ギリシア語

έξοδα μεταφοράς ασθενών

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

英語

imposta sul reddito delle persone fisiche

ギリシア語

imposta sul reddito delle persone fisiche,

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

imposta sul reddito delle persone giuridiche in italy,

ギリシア語

imposta sul reddito delle persone giuridiche στην Ιταλία,

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

英語

­ no charge except for dentures for persone over 16 but under 21 who have left school

ギリシア語

Καμιά συμμετοχή. - Μερική προστασία ι Απόδοση των δαπα­νών που υπερβαίνουν τις 12 irl το μή­να.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

family allowances are paid concurrently unemployed persone are entitled to with unemployment benefit, including family allowances increases for dependent children

ギリシア語

irl 55 to μήνα αν είναι μικρότερο των 16 ετών χαι ζει στο σπίτι

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

where persone outside the commission are consulted, the assessor should send the report under cover of a memo based on the following specimen. in this case the time-limit is ten days.

ギリシア語

Όταν ζητείται η γνώμη προσώπων εκτός της υπηρεσίας ο κριτής αποστέλλει μαζί με την έκθεση, σημείωμα που συντδσεται βάσει του παρό­τι θέμενου υποδείγματος· Στην περίπτοση αυτή η προθεσμία είναι δέκα ημέρες.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

it is recalled that the council already reached agreement on a draft eurodac convention in december 1998 and on the content of a draft protocol extending the convention ratione persone in march 1999, on the understanding that the commission would table a proposal for a community instrument immediately after the entry into force of the amsterdam treaty.

ギリシア語

Υπενθυμίζεται ότι το Συμβούλιο συμφώνησε ήδη, το Δεκέμβριο του 1998, για το σχέδιο σύμβασης Εurodac και, το Μάρτιο του 1999, για το περιεχόμενο σχεδίου Πρωτοκόλλου για την επέκταση της Σύμβασης ratione persone, υπό την προϋπόθεση ότι αμέσως μόλις τεθεί σε ισχύ η συνθήκη του ΄Αμστερνταμ η Επιτροπή θα υποβάλει πρόταση για κοινοτική νομική πράξη.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

payment of the fair compensation and of tshe errpenses referred to in articres 9 and 10 respect,ively shall, be without prejudice to cherequesting member state's right to take action wich a view t,orecovering those amounts from the persone reslronsible for theunlawful removal of the cultural object from ies territ,ory.

ギリシア語

Αρχεία πάσης φύσεως, περιέχοντα στοιχεία ηλικίας άνω των 50 ετών, σε οποιοδήποτε υπόστρωμα.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
8,186,967,189 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK