人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
importation by installments
Εισαγωγή με τμηματικές αποστολές
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 4
品質:
the costs will be paid by the country of origin.
Τα έξοδα θα καταβάλλονται από τη χώρα προέλευσης.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
(a) the price to be paid by the successful tenderer;
α) την καταβλητέα από τον υπερθεματιστή τιμή·
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
publication of institutional voting policies on remuneration will also be a good move, see 3.8.4 above.
Η δημοσίευση των πολιτικών ψηφοφορίας των θεσμικών επενδυτών σχετικά με τις αμοιβές θα είναι επίσης μια καλή κίνηση, βλέπε παράγραφο 3.8.4 ανωτέρω.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
the relationship between the categories, basic posts and remuneration will be laid down in a subsequent decision of the committee.
Η αντιστοιχία μεταξύ κατηγοριών, τύπων θέσεων και αμοιβών θα καθορισθεί με προσεχή απόφαση της Επιτροπής των Πρέσβεων.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
the relationship between the categories, basic posts and remuneration will be laid down in a subsequent decision of the commi c lee.
Η αντιστοιχία μεταξύ κατηγοριών, τύπων θέσεων και αμοιβών θα καθορισθεί με προσεχή απόφαση της Επιτροπής των Ποέσβεων.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
the relationship between the categories, basic posts and remuneration will be laid down in a aubaaquent decision of the committee of ambassadors.
Η αντιστοιχία μεταξύ κατηγοριών, τύπων θέσεων και αποδοχών θα καθοριστεί με μεταγενέστερη απόφαση της Επιτροπής των Πρέσβεων.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
参照: