プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
routine use
ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΧΡΗΣΗ
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
accelerating later routine work.
Στη συέχεια, διατυπώνονται ορισμένες παρατηρήσεις.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
> supervise the routine work of
> εpiίβλεψη τη συνήθου εργασία
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
supervise the routine work of others, taking some responsibility for the evaluation and improvement of work or study activities
Επίβλεψη της συνήθους εργασίας άλλων ατόμων, αναλαμβάνοντας κάποια ευθύνη για την αξιολόγηση και τη βελτίωση των δραστηριοτήτων εργασίας ή σπουδής
applicants for exchanges will be expected to take part in the daily routine work of the host administration from the beginning of the period of the exchange.
Οι υποψήφιοι οφείλουν να συμμετάσχουν, από την έναρξη της ανταλλαγής, στην καθημερινή τρέχουσα εργασία της υπηρεσίας υποδοχής.
although some progress has been made in relation to contracts for routine work and supplies, it is important that this open approach be extended to other sectors.
c 2199/86) για οδηγία που τροποποιεί την οδηγία 71/305/ΕΟΚ περί συντονισμού των διαδικασιών σύναψης των δημοσίων συμβάσεων έργων
handle successfully and with relative ease the linguistic challenges presented by a complication or unexpected turn of events that occurs within the context of a routine work situation or communicative task with which they are otherwise familiar; and
χειρίζονται επιτυχώς και με σχετική άνεση τις γλωσσικές προκλήσεις που θέτει μια περιπλοκή ή απρόσμενη τροπή των γεγονότων, η οποία συμβαίνει στο πλαίσιο συνήθους κατάστασης εργασίας ή καθήκοντος επικοινωνίας με το οποίο είναι κανονικά εξοικειωμένοι· και
the activities of the national contact points should be coordinated at community level by the commission, who shall be assisted by a service provider with sufficient expertise to organise the routine work of the emn, including its information exchange system.
Οι δραστηριότητες των εθνικών σημείων επαφής πρέπει να συντονίζονται σε κοινοτικό επίπεδο από την Επιτροπή, η οποία επικουρείται από πάροχο υπηρεσιών, που διαθέτει επαρκείς ικανότητες για να οργανώσει τις τρέχουσες εργασίες του ΕΔΜ, συμπεριλαμβανομένου του συστήματός του ανταλλαγής πληροφοριών.
so, first we fix the amounts, then we start to discuss how to carry out the programmes. the administration control system and manage ment are part of the programmes — they are not just part of our routine work.
Επομένως, πρώτα προσδιορίζουμε τα ποσά και έπειτα αρχίζουμε να συζητάμε πως ύα υλοποιήσουμε τα προγράμματα.
most threatening is the possibility of staff cutbacks (rationalization) and wage reductions in the wake of a redefinition of skills and, in some cases, an increase in physical and/or routine work.
Είναι ευκολότερο για τις μικρότερες επιχειρήσεις να οργανώνουν πιο ελαστικά ωράρια.
these meetings do not normally take the place of the council's routine work, nor do they produce formal conclusions, but they allow ministers to hold the frankest possible discussions or exchanges of views on general subjects in order to work out guidelines for future action in specific areas.
Υπό κανονικές συνθήκες αυτές οι συνεδριάσεις δεν πρέπει να υποκαθιστούν τις συνήθεις δραστηριότητες του Συμβουλίου, ούτε να καταλήγουν σε επίσημα συμπεράσματα, αλλά να επιτρέπουν στους υπουργούς να συζητούν και να ανταλλάσσουν απόψεις με τη μεγαλύτερη δυνατή ελευθερία όσον αφορά θέματα γενικού περιεχομένου προκειμένου να καταλήξουν σε προσανατολισμούς για μελλοντική δράση σε ένα συγκεκριμένο τομέα.