検索ワード: sterile medical disposable device (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

sterile medical disposable device

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

sterilising of surgical instruments and textiles and provision/supply of sterile medical kits;

ギリシア語

αποστείρωση χειρουργικών οργάνων και υφασμάτινων ειδών και παρασκευή/προμήθεια αποστειρωμένων ιατρικών σετ,

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

rental and sterilising of surgical instruments and textiles and provision/supply of sterile medical kits;

ギリシア語

μίσθωση, αποστείρωση χειρουργικών οργάνων και υφασμάτινων ειδών και παρασκευή/προμήθεια αποστειρωμένων ιατρικών σετ,

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

failure of a member state to fulfil its obligations - infringement of articles 30 and 36 of the eec treaty - requirement to repeat laboratory tests and analyses carried out in another member state upon importation of sterile medical supplies.

ギリシア語

darmon ανέπτυΕε tic προτάσεκ του κατά τη συνεδρίαση του δευτέρου τμήματος της 13ης Μαΐου 1993.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

directive 83/189/eec (oj l 109, 26.4.1983) and articles 30 and 36 of the eec treaty sterile medical accessories: labelling and packaging germany

ギリシア語

Αποστειρωμένα ιατρικά εργαλεία — επισήμανση και συσκευασία των προϊόντων Γερμανία

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

by subjecting sterile medical supplies originating in other member states to tests or laboratory analyses already carried out in those member states and which can be made available to the belgian authorities, the kingdom of belgium has failed to fulfil its obligations under articles 30 and 36 of the eec treaty."

ギリシア語

Το Βασίλειο του Βελγίου, υποβάλλοντας το αποστειρωμένο ιατρικό υλικό που κατάγεται από άλλα κράτη μέλη σε εργαστηριακές δοκιμές ή αναλύσεις που έχουν ήδη πραγματοποιηθεί σ' αυτά τα κράτη μέλη και των οποίων τα αποτελέσματα μπορούν να ανακοινωθούν στις βελγικές αρχές, παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από τα άρθρα 30 και 36 της Συνθήκης ΕΟΚ.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

the regulation in question constitutes a new technical specification within the meaning of article 1, cited above, since non-reusable sterile medical instruments may henceforth be marketed or used in germany only if certain obligations are fulfilled the application of which was formerly confined to the labelling of medicinal products.

ギリシア語

Η εν λόγω απόφαση αποτελεί νέα τεχνική προδιαγραφή κατά την έννοια του άρθρου 1, σημείο 5, καθόσον τα αποστειρωμένα ιατρικά εργαλεία μιας χρήσεως θα μπορούν εφεξής να διατίθενται στο εμπόριο ή να χρησιμοποιούνται στη Γερμανία μόνον εάν τηρούνται ορισμένες υποχρεώσεις, οι οποίες παλαιότερα ίσχυαν μόνο για τη σήμανση των φαρμάκων.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

declares that, by restricting to two a year (30 june and 31 december) the expiry dates which may be indicated on the packaging of medicinal products and of non-reusable sterile medical instruments and by not notifying to the commission a draft of a regulation introducing new technical regulations for the marketing of those medical instruments, the federal republic of germany hasfaded to fulfil its obligations under article 30 of the eec treaty and under article 8 of council directive 83/189/eec of 28 march 1983 laying down a procedure for the provision of information in the field of technical standards and regulations.

ギリシア語

Η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας, περιορίζοντας σε δύο κατ' έτος (30 Ιουνίου και 31 Δεκεμβρίου) τις ημερομηνίες λήξεως που επιτρέπεται να αναγράφονται επί της συσκευασίας των φαρμάκων και των αποστειρωμένων ιατρικών εργαλείων μιας χρήσεως και παραλείποντας να κοινοποιήσει στην Επιτροπή σχέδιο αποφάσεως με την οποία θεσπίζονται νέοι τεχνικοί κανόνες για την εμπορία των ως άνω ιατρικών εργαλείων, παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει, αντίστοιχα, από το άρθρο 30 της Συνθήκης ΕΟΚ και από το άρθρο 8 της οδηγίας 83/189/Ε0Κ του Συμβουλίου, της 28ης Μαρτίου 1983, για την καθιέρωση μιας διαδικασίας πληροφόρησης στον τομέα των τεχνικών προτύπων και προδιαγραφών.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,800,490,981 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK