プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
631 subsistence crop farmers
Καλλιεργητές γεωργοί, για ίδια κατανάλωση
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
632 subsistence livestock farmers
Κτηνοτρόφοι, για ίδια κατανάλωση
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
subsistence
Διαβίωση
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
subsistence:
Έξοδα διαβίωσης:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
633 subsistence mixed crop and livestock farmers
Γεωργοκτηνοτρόφοι μεικτών εκμεταλλεύσεων, για ίδια κατανάλωση
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
so subsistence farmers who are introduced to the techniques of animal traction and wish to try them need outside help to switch over from manual farming.
Έτσι, οι καλλιεργητές που υιοθετούν τις τεχνικές των ζώων έλξης και επιθυμούν να τα δοκιμάσουν χρειάζονται εξωτερική βοήθεια για να απαλλαγούν από τη χειρωνακτική εργασία.
climate: the people who suffer most from the consequences of climate change are smallholder subsistence farmers with less capacity to adapt and people working in the fisheries sector in developing countries;
Κλίμα: οι ιδιώτες που πλήγονται περισσότερο από τις επιπτώσεις της κλιματικής αλλαγής είναι οι μικροί γαιοκτήμονες με περιορισμένη δυνατότητα προσαρμογής και οι επαγγελματίες του αλιευτικού κλάδου στις αναπτυσσόμενες χώρες.
i was with kamal nath in london last week, debating doha, and he as trade minister for india raised exactly same the point as mrs mcguinness about the incredible importance of low-level subsistence farmers.
Ήμουν με τον kamal nath στο Λονδίνο την προηγούμενη εβδομάδα και συζητούσαμε για την Ντόχα∙ και εκείνος ως Υπουργός Εμπορίου της Ινδίας έθιξε ακριβώς το ίδιο θέμα με την κ. mcguinness σχετικά με την εξαιρετική σημασία των γεωργών με χαμηλό επίπεδο διαβίωσης.
when you consider that there are people living in complete deprivation in some of the new member states, like romania, and many of these people, by the way, are subsistence farmers, they are the people who the poorest.
Όταν σκέφτεστε ότι υπάρχουν άνθρωποι που ζουν σε απόλυτη στέρηση σε κάποια από τα νέα Κράτη Μέλη, όπως η Ρουμανία και ότι πολλοί από αυτούς τους ανθρώπους, παρεμπιπτόντως, είναι γεωργοί που ζουν από αυτό, αυτοί είναι οι πιο φτωχοί άνθρωποι.
madam president, the bakun dam is an ecological and social disaster: it is a massive hydro-electric project which will flood 70, 000 hectares of prime tropical rainforest in sarawak and displace 7, 000 local subsistence farmers.
Κυρία Πρόεδρε, το φράγμα του Μπακούν αποτελεί μια οικολογική και κοινωνική καταστροφή: πρόκειται για ένα τεράστιο υδροηλεκτρικό έργο το οποίο θα πλημμυρίσει 70.000 εκτάρια τροπικού δάσους στη νήσο Σαραβάκ και θα εκτοπίσει 7.000 εντόπιους αγρότες που ζουν στα όρια της φτώχειας.
in this chapter we have selected community-fínanced operations in three particularly affected areas of africa: the promotion of a secondary food crop - cowpeas - in senegal; the provision of a scarce resource - money - for smallholders in morocco and tunisia; and the introduction of a technique designed to increase productivity - animal traction - to subsistence farmers in the sudan.
Στο παρόν κεφάλαιο έχουν επιλεγεί ενέργειες χρηματοδοτημένες από την Κοινότητα σε τρεις ιδιαίτερα ευαίσϋητους στην Αφρική τομείς: την προώϋηση δευτερεύουσας καλλιέργειας για προσπορισμό τροφίμων - πίσων - στη Σενεγάλη' την εξασφάλιση ορισμένων πόρων - χρηματικών - για τουςμικροκαλλιεργητές στο Μαρόκο και την Τυνησία' την εφαρμογή τεχνικής που συμβάλλει στην αύξηση της παραγωγικότητας - ζώα έλξης - για την συντήρηση των αγροτών στο Σουδάν.