検索ワード: template of (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

template of

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

uniform template of articles of association

ギリシア語

Ενιαίο υπόδειγμα καταστατικού

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

a template of the certificate is set out in the annex.

ギリシア語

Υπόδειγμα του πιστοποιητικού περιλαμβάνεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 6
品質:

英語

template of the information to be submitted under article 5(2)

ギリシア語

Μορφότυπο των πληροφοριών που πρέπει να υποβάλλονται σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

英語

the template of a certificate of conformity in accordance with article 36(2);

ギリシア語

το υπόδειγμα πιστοποιητικού συμμόρφωσης σύμφωνα με το άρθρο 36 παράγραφος 2·

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

annex vi shows the template of the ec type-approval certificate to be used.

ギリシア語

Το παράρτημα vi παρουσιάζει το πρότυπο πιστοποιητικού έγκρισης τύπου ΕΚ που πρέπει να χρησιμοποιείται.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

the template of a certificate of conformity in accordance with article 24 of this regulation;

ギリシア語

το υπόδειγμα πιστοποιητικού συμμόρφωσης σύμφωνα με το άρθρο 24 του παρόντος κανονισμού·

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

the commission shall adopt the uniform template of articles of association by an implementing act.

ギリシア語

Η Επιτροπή εγκρίνει ενιαίο υπόδειγμα καταστατικού με εκτελεστική πράξη.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

in that context europol should develop a template of an intelligence requirement in line with the octa methodology.

ギリシア語

Στο πλαίσιο αυτό, η Ευρωπόλ θα πρέπει να εκπονήσει σχεδιότυπο αιτήσεων παροχής πληροφοριών σύμφωνα με τη μεθοδολογία της octa.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

implementing powers are conferred on the commission in order to lay down a template of such a document in article 54.

ギリシア語

Χορηγούνται στην Επιτροπή εκτελεστικές αρμοδιότητες για να καθορίζει τα υποδείγματα για το εν λόγω έγγραφο στο άρθρο 54.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

the manufacturer shall use the template of the certificate of conformity given in implementing measures in accordance with article 54.

ギリシア語

Ο κατασκευαστής χρησιμοποιεί το υπόδειγμα του πιστοποιητικού συμμόρφωσης που προβλέπεται στα εκτελεστικά μέτρα σύμφωνα με το άρθρο 54.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

a template of the list of applicable requirements or regulatory acts in accordance with article 16(6) of this regulation;

ギリシア語

το υπόδειγμα του καταλόγου των εφαρμοστέων απαιτήσεων ή κανονιστικών πράξεων σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 6 του παρόντος κανονισμού·

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

the data required for the compilation of the international reserves template of the eurosystem shall be made available to the ecb within three weeks of the end of the month to which the data relate.

ギリシア語

Τα στοιχεία που απαιτούνται για την κατάρτιση του προτύπου διεθνών διαθεσίμων του Ευρωσυστήματος υποßάλλονται στην ΕΚΤ εντός τριών εßδομάδων από το τέλος του μήνα στον οποίο αναφέρονται.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

英語

the uniform template of articles of association shall cover the questions of formation, shares, share capital, organisation, accounts and the dissolution of an sup.

ギリシア語

Το ενιαίο υπόδειγμα καταστατικού καλύπτει τα ζητήματα της σύστασης, των εταιρικών μεριδίων, του μετοχικού κεφαλαίου, της οργάνωσης, των λογαριασμών και της διάλυσης μιας sup.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

annex xiii gives the template of the form to be used for the circulation of information between member states in respect of systems, components and separate technical units approvals each of them has granted.

ギリシア語

Το παράρτημα ΧΙΙΙ έχει το υπόδειγμα του εντύπου που θα πρέπει να χρησιμοποιείται για την κυκλοφορία των πληροφοριών μεταξύ κρατών μελών όσον αφορά τις εγκρίσεις συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που έχει χορηγήσει το καθένα από αυτά.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

in order to receive a type-approval, the manufacturer shall submit the filled in certificate, the template of which is provided in appendix i.

ギリシア語

Προκειμένου να λάβει έγκριση τύπου, ο κατασκευαστής υποβάλλει το συμπληρωμένο πιστοποιητικό, πρότυπο του οποίου περιλαμβάνεται στο προσάρτημα i.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

part i, side 2 – vehicle category m1 (complete and completed vehicles) of the template of the ec certificate of conformity, is amended as follows:

ギリシア語

το μέρος Ι, πλευρά 2 – Κατηγορία οχημάτων m1 (πλήρη και ολοκληρωμένα οχήματα) του προτύπου του πιστοποιητικού συμμόρφωσης ΕΚ τροποποιείται ως εξής:

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:

英語

complete all the relevant sections of the eu type-approval certificate, including the test results sheet appended thereto, in accordance with the template of the type approval certificate set out in the implementing act to this regulation;

ギリシア語

συμπληρώνει όλα τα σχετικά μέρη του πιστοποιητικού έγκρισης τύπου ΕΕ, συμπεριλαμβανομένου του επισυναπτόμενου δελτίου αποτελεσμάτων δοκιμών, σύμφωνα με το υπόδειγμα του πιστοποιητικού έγκρισης τύπου που παρατίθεται στην εκτελεστική πράξη του παρόντος κανονισμού·

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

in particular, the costs could be reduced by the harmonised registration procedure, a possibility of on-line registration with a uniform template of articles of association and a low legal capital required for the set-up.

ギリシア語

Ειδικότερα, το κόστος θα μπορούσε να μειωθεί μέσω της εναρμονισμένης διαδικασίας εγγραφής, μιας δυνατότητας ηλεκτρονικής εγγραφής με ομοιόμορφο υπόδειγμα καταστατικού και χαμηλό απαιτούμενο νόμιμο κεφάλαιο για τη σύσταση.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

in addition to an electronic version of the template of the form « reported euro counterfeits », the ecb shall also provide the( acceding country national central bank) with a manual explaining how to complete it.

ギリシア語

Εκτός από το έντυπο « reported euro counterfeits » σε ηλεκτρονική µορφή, η ΕΚΤ παρέχει επίσης στην[ εθνική κεντρική τράπεζα της χώρας που θα προσχωρήσει] εγχειρίδιο που εξηγεί τον τρόπο συµπλήρωσης του εντύπου.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

英語

the ncbs make available to the european central bank( ecb) data on the cross-border transactions, stocks of reserve assets, other foreign currency assets, reserve-related liabilities and cross-border positions necessary to enable it to compile the aggregated balance of payments and international investment position statistics and the international reserves template of the euro area.

ギリシア語

Οι ΕθνΚΤ υποßάλλουν στην Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα( ΕΚΤ) τα απαραίτητα στοιχεία που αφορούν τις διασυνοριακές συναλλαγές, τα υπόλοιπα για τα συναλλαγµατικά διαθέσιµα, τα λοιπά στοιχεία ενεργητικού σε ξένο νόµισµα και τις υποχρεώσεις που σχετίζονται µε συναλλαγµατικά διαθέσιµα, καθώς και στοιχεία για τις διασυνοριακές θέσεις, προκειµένου η ΕΚΤ να είναι σε θέση να καταρτίζει τα συγκεντρωτικά στοιχεία του ισοζυγίου πληρωµών και της διεθνούς επενδυτικής θέσης, καθώς και το πρότυπο διεθνών διαθεσίµων, για τη ζώνη του ευρώ.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
8,036,599,589 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK