検索ワード: to denote (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

to denote

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

“fa” is used to denote forma.

ギリシア語

“fa”: χρησιμοποιείται για να υποδηλώσει forma.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

英語

“ssp” is used to denote subspecies;

ギリシア語

“spp”: χρησιμοποιείται για να υποδηλώσει το υποείδος·

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:

英語

“ssp.” is used to denote subspecies;

ギリシア語

“ssp.”: χρησιμοποιείται για να υποδηλώσει το υποείδος·

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

英語

indent elements by 12 pixels to denote hierarchy and association.

ギリシア語

Βάλτε εσοχή 12 εικονοστοιχείων στα στοιχεία για να δείξετε ιεραρχία και σχέση.

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

“var(s)” is used to denote variety (varieties); and

ギリシア語

“var(s)”: χρησιμοποιείται για να υποδηλώσει ποικιλία (ποικιλίες), και

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 5
品質:

参照: Aterentes

英語

“var(s).” is used to denote variety (varieties); and

ギリシア語

χρησιμοποιείται για να υποδηλώσει ποικιλία (ποικιλίες), και

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

the abbreviation “spp.” is used to denote all species of a higher taxon.

ギリシア語

Η σύντμηση “spp.” δηλώνει όλα τα είδη μιας ανώτερης ταξινομικής βαθμίδας.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 7
品質:

参照: Aterentes

英語

section 5: sequential number to denote the extension level of the certificate.

ギリシア語

Τμήμα 5: Αύξων αριθμός που υποδηλώνει το επίπεδο επέκτασης του πιστοποιητικού.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

to denote unambiguously the ec50 derived by this method it is proposed to use the symbol erc50.

ギリシア語

Για να υποδηλώνεται αναμφίβολα ότι η Εc50 βρέθηκε με τη μέθοδο αυτή, προτείνεται να χρησιμοποιείται το σύμβολο Εrc50.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Aterentes

英語

excise is the term used by trade experts to denote the tax payable in the country of consumption.

ギリシア語

Όσον αφορά τους εμπόρους, οι ειδικοί φόροι κατανάλωσης είναι φόροι οφειλόμενοι στη χώρα κατανάλωσης.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

a sequential number with leading zeros (as applicable), to denote the certificate number.

ギリシア語

Αύξων αριθμός με αρχικά μηδενικά (κατά περίπτωση) που υποδηλώνει τον αριθμό του πιστοποιητικού.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

different languages, however, have different criteria for when two type expressions are understood to denote the same type.

ギリシア語

Άλλες γλώσσες όμως έχουν άλλα κριτήρια για το πότε δύο εκφράσεις θεωρείται ότι σημαίνουν τιμές του ίδιου τύπου.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

a two-digit sequential number (with leading zeros if applicable) to denote the extension.

ギリシア語

Μια διψήφια ακολουθία αριθμών (που αρχίζει με μηδενικά αν χρειάζεται), η οποία χαρακτηρίζει την επέκταση.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

a two-digit sequential number (with leading zeros where applicable) to denote the extension.

ギリシア語

Μια διψήφια ακολουθία αριθμών (που αρχίζει με μηδενικά, κατά περίπτωση), η οποία χαρακτηρίζει την επέκταση.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

a standard eu classification system could i, using different colours or conventional terms to denote the varying amounts of the present.

ギリシア語

Πρέπει να προωθούνται και τα δύο παράλληλα.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Aterentes

英語

policymakers use the term "european agricultural model" to denote a kind of farming that is consistently geared towards sustainability objectives.

ギリシア語

Η πολιτική υπέρ του "Ευρωπαϊκού γεωργικού προτύπου" ανταποκρίνεται σε μια αγροτική οικονομία που επικεντρώνεται με συνέπεια στους στόχους της αειφορίας.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

section 5: a two-digit sequential number (with leading zeros if applicable) to denote the extension.

ギリシア語

Μέρος 5: Διψήφια ακολουθία αριθμών (που αρχίζει από μηδέν κατά περίπτωση), η οποία χαρακτηρίζει την επέκταση.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

however, the amendment actually changes the legal term distinguishing registration signs, which simply means the official abbreviation used to denote the member state.

ギリシア語

Ωστόσο, η τροπολογία ουσιαστικά μεταβάλλει τον νομικό όρο" διακριτικά σήματα ταξινόμησης », που απλώς σημαίνει την επίσημη συντομογραφία που χρησιμοποιείται για να είναι ευδιάκριτο το κράτος μέλος προέλευσης.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:

参照: Aterentes
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

section 4: a four-digit sequential number (with leading zeros as applicable) to denote the base approval number.

ギリシア語

Τμήμα 4: Ένας τετραψήφιος αύξων αριθμός (με αρχικά μηδενικά, όταν χρειάζεται) που υποδεικνύει τον βασικό αριθμό εγκρίσεως.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:

参照: Aterentes

英語

section 4: a four-digit sequential number (with leading zeros as applicable) to denote the base type-approval number.

ギリシア語

Τμήμα 4 τετραψήφια ακολουθία ψηφίων (που, κατά περίπτωση, αρχίζει από μηδενικά), η οποία χαρακτηρίζει το βασικό αριθμό έγκρισης τύπου.

最終更新: 2017-02-28
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,782,499,179 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK