検索ワード: to for (英語 - ギリシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

to for

ギリシア語

μεγια

最終更新: 2016-01-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

memberships to for a

ギリシア語

σε φόρουμ

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

how to for writing a bid

ギリシア語

Πώς να συντάξετε μια προσφορά

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

cause to (for some verbs only)

ギリシア語

Αίτιο (για μερικά ρήματα μόνο)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

they will have to res­pond to, for example:

ギリシア語

Θα πρέπει π.χ. να ανταποκριθούν:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Aterentes

英語

dde link to % for % area % are not available.

ギリシア語

#-#-#-#-# dialogs.po (package version) #-#-#-#-#Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί η προς % για % περιοχή % σύνδεση dde.#-#-#-#-# appl.po (package version) #-#-#-#-#Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί η σύνδεση προς % για % περιοχή % dde.

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

they want to know clearly who to go to for what.

ギリシア語

Θέλουν να γνωρίζουν σαφώς σε ποιον θα πρέπει να απευθυνθούν και για ποια περίπτωση.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 3
品質:

参照: Aterentes

英語

ig_nore reply-to: for mailing lists

ギリシア語

Παράβλε_ψη της απάντησης: για λίστες αλληλογραφίας

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

all relevant documents were sent to for scientific assessment.

ギリシア語

Όλα τα σχετικά έγγραφα διαβιβάστηκαν στην για ειδική αξιολόγηση.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

public authorities are often looked to for an example.

ギリシア語

Συχνά οι δημόσιες αρχές αντιμετωπίζονται ως παράδειγμα.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

_always ignore reply-to: for mailing lists.

ギリシア語

_Πάντα να γίνεται παράβλεψη της Απάντησης: για λίστες αλληλογραφίας.

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

does it apply to, for example, ordinary industrial articles?

ギリシア語

Ο όρος αυτός ισχύει για παράδειγμα και για τα συνήθη βιομηχανικά προϊόντα;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

but who should the parent of a missing child turn to for help?

ギリシア語

Αλλά, σε ποιον θα πρέπει να στραφεί και να ζητήσει βοήθεια ο γονιός ενός εξαφανισμένου παιδιού;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

nor do we know how much is being paid out to, for example, danisco.

ギリシア語

Δεν γνωρίζουμε ούτε πόσα πληρώνονται π.χ. στο danisco.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

参照: Aterentes

英語

the ppe group has asked, as it is entitled to, for a separate vote.

ギリシア語

Πρόεδρος. — Ναι, δεν υπάρχει κανένα πρόβλημα.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Aterentes

英語

we are now more than a year past the deadline member states signed up to for implementation.

ギリシア語

Βρισκόμαστε πλέον στο χρονικό σημείο πέραν του ενός έτους μετά την προθεσμία που είχαν τα κράτη μέλη για την εφαρμογή.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

we will publish even what we previously did not want to, for the sake of state interest.

ギリシア語

Θα δημοσιεύσουμε ακόμα και αυτά που δεν θέλαμε κατά το παρελθόν, για το καλό των κρατικών συμφερόντων.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

other cruise companies have relocated vessels from europe to, for instance, the caribbean.

ギリシア語

Άλλες εταιρείες κρουαζιέρων μετακίνησαν πλοία από την Ευρώπη προς την Καραϊβική, για παράδειγμα.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

in this respect, airlines have similar characteristics to, for example, european power generators.

ギリシア語

Από την άποψη αυτή, οι αεροπορικές εταιρείες μοιάζουν, για παράδειγμα, με τους Ευρωπαίους παραγωγούς ηλεκτρικής ενέργειας.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

2.9.1 wto dispute settlement procedures can be resorted to for breaches of the trips agreement.

ギリシア語

2.9.1 Σε περίπτωση αθέτησης της συμφωνίας με θέμα τα ΔΠΙΤΕ, προβλέπεται η δυνατότητα προσφυγής στις διαδικασίες διευθέτησης διαφορών του ΠΟΕ.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

人による翻訳を得て
7,776,448,016 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK