検索ワード: web based (英語 - ギリシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

web-based

ギリシア語

Μέσω του διαδικτύου

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:

英語

web-based service

ギリシア語

υπηρεσία βασισμένη στο web

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

英語

web-based health service

ギリシア語

υγειονομική υπηρεσία βασιζόμενη στο διαδίκτυο' υπηρεσία υγείας μέσω του Παγκόσμιου Ιστού

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

英語

&brandfullname; web-based information services

ギリシア語

Διαδικτυακές πληροφοριακές υπηρεσίες &brandfullname;

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

in 2011, web-based attacks increased by 36%.

ギリシア語

Το 2011, οι επιθέσεις μέσω διαδικτύου αυξήθηκαν κατά 36%.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

supports electronic / web-based data exchange and workflow.

ギリシア語

Υποστηρίζει την ηλεκτρονική / διαδικτυακή ανταλλαγή δεδομένων και ροή εργασίας.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Aterentes

英語

a web-based open consultation was launched on 28 june 2013.

ギリシア語

Μια ανοικτή διαβούλευση μέσω διαδικτύου ξεκίνησε στις 28 Ιουνίου 2013.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

europass shall provide the following web-based tools:

ギリシア語

Το europass παρέχει τα ακόλουθα διαδικτυακά εργαλεία:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

imi is a secure web-based application run by the commission.

ギリシア語

Το imi είναι μια ασφαλής διαδικτυακή εφαρμογή που λειτουργεί υπό την ευθύνη της Επιτροπής.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

a develop web-based tools for the operation of europass;

ギリシア語

1 αναπτύσσει διαδικτυακά εργαλεία για τη λειτουργία του europass·

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

a web-based info-library will provide all relevant information.

ギリシア語

Μία Διαδικτυακή βιβλιοθήκη θα εξασφαλίσει όλες τις σχετικές πληροφορίες.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

a web-based market place will be developed and established by 2013.

ギリシア語

Μέχρι το 2013 θα αναπτυχθεί και θα ιδρυθεί μια διαδικτυακή Αγορά.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

the use of web-based evaluation and reporting tools should be explored.

ギリシア語

Πρέπει να διερευνηθούν οι δυνατότητες που προσφέρουν τα εργαλεία αξιολόγησης και υποβολής εκθέσεων μέσω του διαδικτύου.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

development of web based skill tools in the wood technology branch - dewebas

ギリシア語

Ανάpiτυξη εργαλείων δεξιοτήτων µέσω ∆ιαδικτύου στον κλάδο της τεχνολογίας ξύλου

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Aterentes

英語

the forum and the web-based platform will both contribute to involving children.

ギリシア語

Το φόρουμ και η διαδικτυακή πλατφόρμα θα συμβάλουν στην υλοποίηση του στόχου αυτού.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

circulation of information within the network will be facilitated through a web-based tool.

ギリシア語

Η κυκλοφορία των πληροφοριών εντός του δικτύου θα διευκολυνθεί με βάση δεδομένων.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

in this context, the web-based platform can further help fostering interactions between participants.

ギリシア語

Στο πλαίσιο αυτό η πλατφόρμα με βάση το διαδίκτυο μπορεί να βοηθήσει στην ανάπτυξη διαλόγου μεταξύ των συμμετεχόντων.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

cloud computing is already used widely, for example for web-based e-mail services.

ギリシア語

Το υπολογιστικό νέφος χρησιμοποιείται ήδη ευρύτερα, για παράδειγμα για υπηρεσίες ηλε-ταχυδρομείου στον Παγκόσμιο Ιστό.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

recommends that all member states have web-based and easily accessible food retail price comparison services.

ギリシア語

συνιστά σε όλα τα κράτη μέλη να έχουν διαδικτυακές και εύκολης πρόσβασης υπηρεσίες σύγκρισης των τιμών λιανικής των τροφίμων.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

establishing a secure web-based information and coordination network for member states’ migration management services

ギリシア語

για την ίδρυση ασφαλούς ηλεκτρονικού δικτύου πληροφοριών και συντονισμού των υπηρεσιών διαχείρισης της μετανάστευσης των κρατών μελών

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Aterentes

人による翻訳を得て
8,024,011,408 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK