人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
probably a problem with the medium.
ប្រហែលជាមានបញ្ហាជាមួយមេឌៀ & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
k3b detected a problem with the medium.
k3b បានរកឃើញបញ្ហាជាមួយឧបករណ៍ផ្ទុក & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
there may have been a problem with your network connection.
ប្រហែលជាមានបញ្ហាទាក់ទងនឹងការតភ្ជាប់បណ្ដាញរបស់អ្នក & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
convert gps data and exchange it with a gps unit
បម្លែងទិន្នន័យ gps រួចផ្លាស់ប្ដូរវាជាមួយឯកតា gps
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
there may have been a problem with your network configuration. if you have been accessing the internet with no problems recently, this is unlikely.
ប្រហែលជាមានបញ្ហាទាក់ទងនឹងការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធបណ្ដាញរបស់អ្នក & # 160; ។ តែបើថ្មីៗនេះ អ្នកបានចូលដំណើរការអ៊ីនធឺណិតដោយគ្មានបញ្ហានោះ គឺប្រហែលជាមិនទាក់ទងនឹងវាទេ & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
there was a problem with your login and password. you can reenter your login and password and try to reconnect.
មានបញ្ហាជាមួយការចូល និង ពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក & # 160; ។ អ្នកមិនអាចបញ្ចូលការចូល និង ពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកឡើងវិញឡើយ ហើយព្យាយាមដើម្បីភ្ជាប់ម្តងទៀត & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
could not insert widget of type "%1". a problem with widget's creation encountered.
mouse cursor shape
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the uid cache file for folder %1 could not be written. there could be a problem with file system permission.
ឯកសារឃ្លាំងសម្ងាត់ uid សម្រាប់ថត% 1 មិនអាចត្រូវបានសរសេរចូលទេ & # 160; ។ អាចមានបញ្ហាជាមួយនឹងសិទ្ធិរបស់ប្រព័ន្ធឯកសារ & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the configuration module can not be started, since there seems to be a problem with the powerdevil daemon. read below for more details
ម៉ូឌុលកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធមិនអាចត្រូវបានចាប់ផ្ដើមទេ ព្រោះថាមានបញ្ហាមួយចំនួនជាមួយដេមិន powerdevil & # 160; ។ ចំពោះសេចក្ដីលម្អិតសូមអានដូចខាងក្រោម
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
if it did, for instance you have clicked an icon on your desktop that previously worked, then it is unlikely to be a problem with the launcher itself.
ប្រសិនបើធ្លាប់ ឧទាហរណ៍ អ្នកបានចុចលើរូបតំណាងផ្ទៃតុរបស់អ្នកដែលបានធ្វើការមុន ពេលនោះវាមិនមែនជាបញ្ហាដែលមានជាមួយកម្មវិធីបើកដំណើរការខ្លួនវាទេ ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
microsoft outlook, when used in combination with a microsoft exchange server, has a problem understanding standards-compliant groupware email. turn this option on to send groupware invitations in a way that microsoft exchange understands.
microsoft outlook នៅពេលបានប្រើដោយបន្សំជាមួយម៉ាស៊ីនបម្រើ microsoft exchange មានបញ្ហា ដោយយល់ថាអ៊ីមែល groupware ដែលត្រូវគ្នាតាមស្តង់ដារ & # 160; ។ បើកជម្រើសនេះ ដើម្បីផ្ញើការអញ្ជើញ groupware តាមវិធីដែល microsoft exchange យល់ & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the traditionally used approach to achieve something like this was to use carefully crafted skeleton home directories when creating a new user account, to provide the user with a standard set of bookmarks. the problem with this approach is that after the user account has been created, no new bookmarks can be propagated.
វិធីចាស់ៗត្រូវបានប្រើសម្រេចចិត្តដូចដែលបានប្រើថតគ្រោងផ្ទះយ៉ាងប្រយ័ត្ន ពេលដែលបង្កើតគណនីអ្នកប្រើថ្មី ដើម្បីផ្តល់ឲ្យអ្នកប្រើនូវការកំណត់ចំណាំជាលក្ខណៈខ្នាតគំរូ & # 160; ។ បញ្ហានេះកើតឡើងបន្ទាប់ពីគណនីអ្នកប្រើត្រូវបានបង្កើត គ្មានចំណាំថ្មីដែលអាចបង្កើតបន្ថែមទៀតឡើយ & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
there is a problem with the encryption key(s) for "%1". please re-select the key(s) which should be used for this recipient.
មានបញ្ហាមួយជាមួយនឹងកូនសោអ៊ិនគ្រីបសម្រាប់ "% 1" & # 160; ។ សូមជ្រើសកូនសោម្ដងទៀត ដែលគួរត្រូវបានប្រើសម្រាប់អ្នកទទួលនេះ & # 160; ។ if in your language something like 'key( s)' is not possible please use the plural in the translation
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
we recommend to always use the latest stable release. if you do n't, it will probably be difficult to get answers to your questions. if you have a problem with an old version, the answer will probably be please upgrade and try again. note that new versions also sometimes fix security problems.
យើងបានផ្ដល់អនុសាសន៍ឲ្យប្រើការចេញផ្សាយថេរចុងក្រោយបំផុតជានិច្ច ។ ប្រសិនបើអ្នកមិនបានធ្វើទេនោះ វានឹងប្រហែលជាពិបាកក្នុងការទទួលចម្លើយសម្រាប់សំណួររបស់អ្នក ។ បើអ្នកមានបញ្ហាជាមួយកំណែចាស់ ចម្លើយនឹងអាចជា សូមធ្វើឲ្យប្រសើរ និងព្យាយាមម្ដងទៀត ។ ចំណាំថា កំណែថ្មីពេលខ្លះក៏ដោះស្រាយបញ្ហាសុវត្ថិភាពផងដែរ ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. this might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a problem with libsmbclient. if you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface while you try to browse (be aware that it might contain private data, so do not post it if you are unsure about that - you can send it privately to the developers if they ask for it)
libsmbclient បានរាយការណ៍កំហុសមួយ ប៉ុន្តែមិនបានបញ្ជាក់លម្អិតថាមានបញ្ហាអ្វីនោះទេ & # 160; ។ នេះអាចបញ្ជាក់ថាមានបញ្ហាដ៏ធ្ងន់ធរជាមួយនឹងបណ្តាញរបស់អ្នក - ប៉ុន្តែក៏អាចបញ្ជាក់ថាមានបញ្ហាដ៏ធ្ងន់ធ្ងរជាមួយនឹង libsmbclient & # 160; ។ បើអ្នកចង់ជួយយើង សូមផ្ដល់ tcpdump នៃចំណុចប្រទាក់បណ្ដាញខណៈពេលអ្នកព្យាយាមរកមើល (សូមយល់ថា វាអាចមានទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួន ដូច្នេះកុំប្រកាសវា ប្រសិនបើអ្នកមិនច្បាស់អំពីបញ្ហានោះ - អ្នកអាចផ្ញើវាដោយផ្ទាល់ទៅអ្នកអភិវឌ្ឍន៍ បើពួកគេស្នើវា)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています