検索ワード: amen to god (英語 - コーサ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Xhosa

情報

English

amen to god

Xhosa

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

コーサ語

情報

英語

glory to god

コーサ語

usuku oluhle sinikela uzuko kuthixo umntu.

最終更新: 2022-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

glory to god alone

コーサ語

glory to god alone

最終更新: 2023-11-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i'm thankful to god

コーサ語

ndiyabulela kuthixo

最終更新: 2021-09-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

praise be to god almighty

コーサ語

ngikhumbule unkulunkulu usomandla

最終更新: 2023-06-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the message of mercy to god

コーサ語

kya usne message kiya tha

最終更新: 2024-01-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and such trust have we through christ to god-ward:

コーサ語

sinenkoloseko enjalo ke kuthixo ngaye ukristu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

so then every one of us shall give account of himself to god.

コーサ語

ngoko ke elowo kuthi uya kuziphendulela kuthixo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

to god only wise, be glory through jesus christ for ever. amen.

コーサ語

kuthixo olumke yedwa, ngaye uyesu kristu, malubekho uzuko kude kube ngunaphakade. amen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

there are not found that returned to give glory to god, save this stranger.

コーサ語

akufumanekanga na babuyileyo, besiza kuzukisa uthixo, ngulo wolunye uhlanga yedwa na?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

glory to god in the highest, and on earth peace, good will toward men.

コーサ語

uzuko kuthixo enyangweni, uxolo emhlabeni, inkolelo ebantwini.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i praise god for my special day and that he added another year to it all praise go to god

コーサ語

最終更新: 2024-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

being enriched in every thing to all bountifulness, which causeth through us thanksgiving to god.

コーサ語

nithi ngeendawo zonke nityetyiselwe ekunyaniseni konke, kona kusebenzayo ngathi umbulelo kuthixo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

would to god ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.

コーサ語

akwaba ningandi nyamezela kancinane ekusweleni kuqonda kwam! kodwa noko niyandinyamezela.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

brethren, my heart's desire and prayer to god for israel is, that they might be saved.

コーサ語

bazalwana, inkolelo yeyam intliziyo, nesikhungo sam kuye uthixo, ngenxa yamasirayeli, sesokuba asindiswe.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to god.

コーサ語

kwathi ke ngaloo mihla, waphuma wasinga entabeni, esiya kuthandaza. wayebudlulisa ubusuku bonke ngokuthandaza kuthixo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

a devout man, and one that feared god with all his house, which gave much alms to the people, and prayed to god alway.

コーサ語

emoyikayo uthixo, kunye nayo yonke indlu yayo; ibaliza abantu kunene; kanjalo yayimana ikhunga kuthixo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

for every high priest taken from among men is ordained for men in things pertaining to god, that he may offer both gifts and sacrifices for sins:

コーサ語

kuba wonke umbingeleli omkhulu, engovele ebantwini nje, umiselwa abantu ezintweni ezilunge kuthixo, ukuze asondeze iminikelo kwanamadini ngenxa yezono;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

for for this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to god in the spirit.

コーサ語

kuba ngenxa yoku zashunyayelwa iindaba ezilungileyo nakwabafileyo, ukuze bagwetywe okunene ngokwabantu besenyameni, kodwa badle ubomi ngokukathixo, bekuwo umoya.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and when he had thus spoken, he took bread, and gave thanks to god in presence of them all: and when he had broken it, he began to eat.

コーサ語

ke kaloku, akuba etshilo, wathabatha isonka, wabulela kuthixo emehlweni abo bonke; waqhekeza, waqala wadla.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

but i say, that the things which the gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to god: and i would not that ye should have fellowship with devils.

コーサ語

anditsho! ndithi, amadini eziwenzayo iintlanga, ziwenzela iidemon, aziwenzeli uthixo. andithandi ke ukuba nibe ngamadlelane needemon nina.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,778,176,491 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK