プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
my baby
mtwana
最終更新: 2020-03-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
my baby girl
umfana wam
最終更新: 2022-05-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
hello my baby
how is baby doing
最終更新: 2021-12-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
how is my baby girl
umntwana wam oyintombazana
最終更新: 2021-07-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
my baby never happened anymore
mntase
最終更新: 2018-05-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not.
imikhondo yam ibambe iindlela zakho, azashukuma iinyawo zam.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.
wawenzela indawo ebanzi amanyathela am phantsi kwam, amaxhwele am akahexa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and thy servant my father said unto us, ye know that my wife bare me two sons:
wathi ubawo umkhonzi wakho kuthi, niyazi nina, ukuba umkam wandizalela oonyana ababini.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip.
uwenzele indawo ebanzi amanyathela am phantsi kwam, amaxhwele am akahexa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
they told me that my dad has passed away
bandixelele
最終更新: 2024-02-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
for i know that my redeemer liveth, and that he shall stand at the latter day upon the earth:
ke mna ndiyazi ukuba umhlawuleli wam uhleli; engowokuphela, uya kusuka eme phezu kothuli lwehlabathi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
o that my ways were directed to keep thy statutes!
azaba iindlela zam bezibhekiselwe ukugcina imimiselo yakho!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that i might weep day and night for the slain of the daughter of my people!
ayaba intloko yam ibingamanzi, amehlo am aba lithende leenyembezi; bendiya kubalilela imini nobusuku ababuleweyo bentombi yabantu bakowethu!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
my dream is to educated to have my own money so that i change my home situation so that i can take my child to town school so that my child can have better education than my
最終更新: 2023-09-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
and said unto the king, let not my lord impute iniquity unto me, neither do thou remember that which thy servant did perversely the day that my lord the king went out of jerusalem, that the king should take it to his heart.
wathi kukumkani, inkosi yam mayingabaleli bugwenxa kum, ungakukhumbuli oko wakwenzayo umkhonzi wakho ngobugwenxa, ngalaa mini yaphuma ngayo inkosi yam ukumkani eyerusalem, ukuba ukumkani akubekele intliziyo oko.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and ye shall know that i have sent this commandment unto you, that my covenant might be with levi, saith the lord of hosts.
nazi ukuba ndinithumele lo mthetho, ukuba ube ngumnqophiso wam nolevi; utsho uyehova wemikhosi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and i will destroy her vines and her fig trees, whereof she hath said, these are my rewards that my lovers have given me: and i will make them a forest, and the beasts of the field shall eat them.
ndiya kuyibharhisa imidiliya yakhe, nemikhiwane yakhe, abesithi yena, lutshedo lwam olu, endalunikwayo zizithandane zam; ndoyenza ibe lihlathi, idliwe ziinyamakazi zasendle.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and make me savoury meat, such as i love, and bring it to me, that i may eat; that my soul may bless thee before i die.
undenzele ukudla okunencasa, njengoko ndikuthandayo, ukuzise kum, ndidle; ukuze umphefumlo wam ukusikelele ndingekafi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and he said, bring it near to me, and i will eat of my son's venison, that my soul may bless thee. and he brought it near to him, and he did eat: and he brought him wine, and he drank.
wathi, sondeza kum ndidle inyamakazi yonyana wam, ukuze umphefumlo wam ukusikelele. wayisondeza kuye, wadla, wamzisela newayini, wasela.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and as obadiah was in the way, behold, elijah met him: and he knew him, and fell on his face, and said, art thou that my lord elijah?
kwathi ke, esendleleni uobhadiya, wabonakala ueliya emkhawulela, wamazi, wawa ngobuso, wathi, nguwe na lo, nkosi yam eliya?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: