プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a specific antidote antagonising the pharmacodynamic effect of rivaroxaban is not available.
no se dispone de un antídoto específico que antagonice el efecto farmacodinámico de rivaroxaban.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
he takes a sardonic pleasure in antagonising people, always with a smile.
le encanta generar antagonismo entre las personas de forma irónica, siempre con una sonrisa.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
(laughter) you will be a super star. by mentioning baba’s name you could be antagonising the other man.
al mencionar el nombre de baba puede que antagonices al otro, no lo hagas.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
in fact, there had initially been proposals to create a jewish soviet republic in the crimea or in part of ukraine but these were rejected because of fears of antagonising slavs.
de hecho, inicialmente había propuestas de crear una república soviética hebrea en crimea o en partes de ucrania, pero éstas fueron rechazadas por temor de rechazo entre los gentiles de esas zonas.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
a desperate ship from the colony had called at the jamaican city of port royal, but it was refused assistance on the orders of the english government, which feared antagonising the spanish.
a un barco procedente de la colonia que llegó a la ciudad jamaicana de port royal le fue denegada la asistencia por órdenes del gobierno inglés.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
esteemed colleagues, the serbian resistance to the milosevic regime must now be given all the help that we can offer, unlike two years ago when we left the opposition to their own devices for fear of antagonising the regime.
queridos amigos, la resistencia serbia contra el régimen de milosevic tiene que obtener ahora toda la ayuda que podemos darle, al contrario que hace dos años cuando dejamos sola a la oposición por miedo a enojar al régimen.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
and the royal family is now retaliating, further antagonising some of the very people it encouraged so much in the past, cutting off funds to the algerian fis for supporting iraq in the second gulf war and deporting a saudi millionaire who has been financing islamists in egypt.
la familia real saudí se ha vuelto contra los que apoyaba en el pasado, ha suspendido toda ayuda financiera al fis argelino por apoyar a irak durante la guerra del golfo, al igual que ha deportado al millonario saudí bin laden por financiar a los islamistas egipcios.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
we are on the side of those who know that collective security comes at a price and that we must not confine ourselves to antagonising those who are paying this price by applying the only weapon of deterrence that saddam hussein acknowledges and fears -the more than 200 000 soldiers on the ground.
somos partidarios de aquellos que saben que la seguridad colectiva tiene un precio y que no debemos confinarnos al enfrentamiento con los que están pagando este precio mediante el empleo de la única arma de disuasión que sadam husein reconoce y teme: los más de 200 000 soldados que hay sobre el terreno.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
but he also suggested that the department was reluctant to publicise such activity, presumably for fear of antagonising those clinging to the almost fundamentalist belief that the whole scientific enterprise is in the lap of "big government" — and who oppose assistance to developing countries that goes beyond merely supporting us interests.
sugirió al mismo tiempo, que este organismo decidió no promocionar esa actividad, supuestamente por temor a antagonizar con aquellos que se aferran a la creencia casi fundamentalista de que toda la empresa científica está bajo la protección del "gran gobierno", y que niegan asistencia a países en desarrollo, más allá de meramente apoyar los intereses en eeuu.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています