プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
2 upon the first day of the week let every one of you lay by him in store, as god hath prospered him, that there be no gatherings when i come.
2 cada primer sábado, cada uno de vosotros aparte en su casa, guardando lo que por la bondad de dios pudiere; para que cuando yo llegare, no se hagan entonces colectas.
upon these signals they very kindly brought to, and lay by for me; and in about three hours; time i came up with them.
al ver ambas señales, porque después me dijeron que habían visto la bandera y el humo, aunque no habían escuchado el disparo, detuvieron la nave generosamente y, al cabo de tres horas, pude llegar hasta ellos.
point 1.1 stipulates that lay-bys have to be equipped with an emergency telephone and at least two fire extinguishers.
además, en el apartado 1.1 se especifica que los apartaderos deberán estar obligatoriamente equipados de un teléfono de emergencia y de, al menos, dos extintores.
it is dangerous to stop on this road. thus enter the fields via the dirt roads where those are accessible or park at the few lay-bys.
es peligroso parar en la carretera, por lo tanto hay que entrar en las pequeñas entradas de caminos que son accesibles para aparcar.
2 on every first [day] of the week, let each one of you lay by him, treasuring up whatever he may have prospered, that when i may come then collections may not be made;
2 cada primer día de la semana cada uno de vosotros ponga aparte algo, según haya prosperado, guardándolo, para que cuando yo llegue no se recojan entonces ofrendas.
under the budget heading, ‘pilot projects and preparatory actions’, which is a small item, more is of course desired than there are resources for, and i am pleased that resources have been successfully earmarked for a pilot project to build safe lay-bys on european motorways, enabling us to make active efforts to prevent attacks on long-distance lorry drivers and to guarantee greater security.
dentro de la rúbrica del presupuesto «proyectos piloto y acciones preparatorias», que constituye una partida pequeña, es más lo deseado que los recursos de que se dispone, y me complace que se haya conseguido asignar recursos a un proyecto piloto destinado a la construcción de áreas de descanso seguras en las autopistas europeas, lo que nos permite tomar medidas activas para prevenir los ataques a los conductores de camiones de largas distancias y garantizar una mayor seguridad.