検索ワード: loadout (英語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Spanish

情報

English

loadout

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

スペイン語

情報

英語

from the home screen, go to the loadout section.

スペイン語

desde la pantalla de inicio, ve a la sección de equipamiento.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

alden also operates a coal processing facility and rail loadout

スペイン語

alden también opera una instalación de procesamiento y carga de carbón por ferrocarril

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

this building will also house the printer for the loadout meter.

スペイン語

la impresora correspondiente al medidor de carga aplicada se instalará también en este edificio.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

the entry to the black market menu has been moved below the loadout icon.

スペイン語

la entrada al menú del mercado negro se ha colocado debajo del icono de equipamiento.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

you can check the level requirements by accessing the class in the loadout section from the main menu.

スペイン語

puedes comprobar los requisitos de nivel accediendo a la clase en la sección de equipamiento desde el menú principal.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

new weapons were added in updates to allow the player to choose a loadout that best suit the player.

スペイン語

nuevas armas fueron añadidas en actualizaciones para permitirle al jugador elegir el equipamiento que mejor se adapte a el.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

英語

browse to the weapon page inside the loadout section, or go to the inventory page and select the weapon.

スペイン語

busca en la página del arma, en la sección de equipamiento, o ve a la página de inventario y selecciona el arma.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

you can unlock them by gaining enough weapon score. check the weapons page from the loadout section for additional details.

スペイン語

puedes desbloquearlas ganando suficientes puntos de arma. echa un vistazo a la página de la sección de equipamiento para obtener más información.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

by using a top loading loadout arm with a platform and gangway we will minimize the risk that an operator will fall during loading or unloading operations.

スペイン語

al ser utilizado un brazo de carga superior con plataforma y pasillo, minimizaremos el riesgo de caída de los operarios durante las operaciones de carga y descarga.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

a platform and gangway is required to give the operators access to the top of the rail car to insert the loadout arm and to check the relief valve, etc.

スペイン語

se hace necesario contar con una plataforma y un pasillo para permitir a los operarios acceder a la parte superior del vagón e insertar el brazo de carga, comprobar la válvula de seguridad, etc.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

first of all, equip your weapon by going to the loadout section. once there, tap the weapon icon to enter the weapon configuration menu.

スペイン語

solo puedes equipar el camuflaje de arma en las armas pro. primero, equípate con tu arma desde la sección de equipamiento. una vez allí, toca el icono del arma para entrar en el menú de ajustes del arma.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

once it has been unlocked, the new class can be equipped by accessing the loadout section from the game's main menu and selecting it from the list of available classes.

スペイン語

una vez desbloqueada, la nueva clase se puede equipar accediendo a la sección de equipamiento desde el menú principal de juego y seleccionándola en la lista de clases disponibles.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

ffg astac mh60 loadoutâ in lwami 3.00, the asuw loadout was incorrect and this has been fixed. also, since we are unable to add two torpedoes to the strike configuration such as for the player mh60, we have added an extra rack of four hellfireâ s, making the strike loadout now 8 hellfireâ s. note: although they are still called hellfire strike, they are capable of attacking ships and surfaced submarines, and will behave exactly like the player-fired hellfireâ s.

スペイン語

carga del mh60 de la ffg astac, en lwami 3.00, la carga asuw era incorrecta y esto ha sido solucionado. además, ya que somos incapaces de añadir dos torpedos a la configuración de ataque (srike) para el jugador mh60, hemos añadido un soporte adicional de cuatro hellfires, haciendo la carga de strike ahora de 8 hellfires. nota: aunque todavía se llamen hellfire strike , son capaces de atacar barcos y submarinos en superficie, y se comportarán exactamente como los hellfires lanzados por el jugador.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,328,354 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK