人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
say, ‘tell me, if it is from allah and you disbelieve in it, who will be more astray than those who are in extreme defiance.’
sema: mnaonaje! ikiwa haya yanatoka kwa mwenyezi mungu, nanyi ikawa ndio mmeyakataa, ni nani aliye potea zaidi kuliko aliye katika upinzani wa mbali?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
say: "tell me, if it (the quran) is from allah, and you disbelieve in it, who is more astray than one who is in opposition far away (from allah's right path and his obedience).
sema: mnaonaje! ikiwa haya yanatoka kwa mwenyezi mungu, nanyi ikawa ndio mmeyakataa, ni nani aliye potea zaidi kuliko aliye katika upinzani wa mbali?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
say, ‘tell me, if it is from allah and you disbelieve in it, and a witness from the children of israel has testified to its like and believed [in it], while you are disdainful [of it]?’
sema: mwaonaje yakiwa haya ni kweli yametoka kwa mwenyezi mungu, nanyi mmeyakataa, na akashuhudia shahidi miongoni mwa wana wa israili juu ya mfano wa haya, na akaamini, na nyinyi mnafanya kiburi?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。