プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
and the dwellers of the wood and people of tubba'. each of them denied the apostles. so my threat became a reality.
iyo kayntii dadkeedii (nabi shucayb qoomkiisii) iyo qoomkii tubbac, dhammantood waxay beeniyeen rasuulladdi, waxaana ku dhacay wixii eebe ugu goodiyay (ciqaabtii).
allah is he who raised the heavens without any pillars that you can see. then, he istawa (rose above) the throne (really in a manner that suits his majesty). he has subjected the sun and the moon (to continue going round)! each running (its course) for a term appointed. he regulates all affairs, explaining the ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) in detail, that you may believe with certainty in the meeting with your lord.
eebe waa kan koryeela samooyinka tiir la'aan aad aragtaan markaas ku istiwooday carshiga, sakhirayna qorraxda iyo dayaxa dhammaana waxay ku socdaan muddo magacaaban, eebaa maamula amarka caddeeyana aayaadka inaad la kulanka eebihiin yaqiinsataan.