検索ワード: treaty (英語 - タイ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タイ語

情報

英語

treaty

タイ語

สนธิสัญญา

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 3
品質:

参照: Wikipedia

英語

southeast asia treaty organization

タイ語

องค์การสนธิสัญญาป้องกันภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้

最終更新: 2013-07-24
使用頻度: 5
品質:

参照: Wikipedia

英語

observing neither bond nor treaty towards a believer; they are the transgressors.

タイ語

“พวกเขาจะไม่คำนึงถึงเครือญาติและพันธะสัญญาในผู้ศรัทธาคนหนึ่งคนใด และชนเหล่านี้แหละพวกเขาคือผู้ละเมิด”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

immunity is granted those idolaters by god and his apostle with whom you have a treaty.

タイ語

(นี้คือประกาศ) การพ้นข้อผูกพันธ์ใด ๆ จากอัลลอฮ์ และร่อซูลของพระองค์ แด่บรรดาผู้สักการะเจว็ด (มุชริกีน) ที่พวกเจ้า ได้ทำสัญญาไว้

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

towards a believer they respect neither kinship nor treaty. these are the transgressors.

タイ語

“พวกเขาจะไม่คำนึงถึงเครือญาติและพันธะสัญญาในผู้ศรัทธาคนหนึ่งคนใด และชนเหล่านี้แหละพวกเขาคือผู้ละเมิด”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

a declaration of immunity from god and his messenger to the polytheists with whom you had made a treaty.

タイ語

(นี้คือประกาศ) การพ้นข้อผูกพันธ์ใด ๆ จากอัลลอฮ์ และร่อซูลของพระองค์ แด่บรรดาผู้สักการะเจว็ด (มุชริกีน) ที่พวกเจ้า ได้ทำสัญญาไว้

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

as for those with whom you have made a treaty and who abrogate it every time, and do not fear god,

タイ語

“คือบรรดาผู้ที่เจ้าได้ทำสัญญาไว้ในหมู่พวกเขา แล้วพวกเขาก็ทำลายสัญญาของพวกเขาในทุกครั้ง โดยที่พวกเขาหาเกรงกลัวไม่”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

the ones with whom you made a treaty but then they break their pledge every time, and they do not fear allah.

タイ語

“คือบรรดาผู้ที่เจ้าได้ทำสัญญาไว้ในหมู่พวกเขา แล้วพวกเขาก็ทำลายสัญญาของพวกเขาในทุกครั้ง โดยที่พวกเขาหาเกรงกลัวไม่”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

severance of ties is proclaimed by allah and on behalf of his noble messenger, towards the polytheists with whom you had a treaty.

タイ語

(นี้คือประกาศ) การพ้นข้อผูกพันธ์ใด ๆ จากอัลลอฮ์ และร่อซูลของพระองค์ แด่บรรดาผู้สักการะเจว็ด (มุชริกีน) ที่พวกเจ้า ได้ทำสัญญาไว้

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

if you are afraid of the treachery of some of your allies, you may disregard your treaty with them. god does not love the treacherous ones.

タイ語

“และถ้าหากเจ้าเกรงว่าจะมีการทุจริต จากพวกหนึ่งพวกใด ก็จงโอน (สัญญา) กลับคืนแก่พวกเขาไปโดยตั้งอยู่บนความเท่าเทียม กัน แท้จริงอัลลอฮฺนั้นไม่ทรงชอบบรรดาผู้ที่ทุจริต”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

freedom from obligation (is proclaimed) from allah and his messenger toward those of the idolaters with whom ye made a treaty.

タイ語

(นี้คือประกาศ) การพ้นข้อผูกพันธ์ใด ๆ จากอัลลอฮ์ และร่อซูลของพระองค์ แด่บรรดาผู้สักการะเจว็ด (มุชริกีน) ที่พวกเจ้า ได้ทำสัญญาไว้

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

and if you apprehend treachery from a nation, then throw back their treaty towards them in reciprocity; indeed allah does not like the treacherous.

タイ語

“และถ้าหากเจ้าเกรงว่าจะมีการทุจริต จากพวกหนึ่งพวกใด ก็จงโอน (สัญญา) กลับคืนแก่พวกเขาไปโดยตั้งอยู่บนความเท่าเทียม กัน แท้จริงอัลลอฮฺนั้นไม่ทรงชอบบรรดาผู้ที่ทุจริต”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

[this is a declaration of] disassociation, from allah and his messenger, to those with whom you had made a treaty among the polytheists.

タイ語

(นี้คือประกาศ) การพ้นข้อผูกพันธ์ใด ๆ จากอัลลอฮ์ และร่อซูลของพระองค์ แด่บรรดาผู้สักการะเจว็ด (มุชริกีน) ที่พวกเจ้า ได้ทำสัญญาไว้

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

and if you fear treachery from a people, break off [the treaty] with them in a like manner. indeed allah does not like the treacherous.

タイ語

“และถ้าหากเจ้าเกรงว่าจะมีการทุจริต จากพวกหนึ่งพวกใด ก็จงโอน (สัญญา) กลับคืนแก่พวกเขาไปโดยตั้งอยู่บนความเท่าเทียม กัน แท้จริงอัลลอฮฺนั้นไม่ทรงชอบบรรดาผู้ที่ทุจริต”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

and if thou fearest treachery from any folk, then throw back to them (their treaty) fairly. lo! allah loveth not the treacherous.

タイ語

“และถ้าหากเจ้าเกรงว่าจะมีการทุจริต จากพวกหนึ่งพวกใด ก็จงโอน (สัญญา) กลับคืนแก่พวกเขาไปโดยตั้งอยู่บนความเท่าเทียม กัน แท้จริงอัลลอฮฺนั้นไม่ทรงชอบบรรดาผู้ที่ทุจริต”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

and if they break their promises after making a treaty and malign your religion, then fight the leaders of disbelief – indeed their promises are nothing – in the hope that they may desist.

タイ語

“และถ้าหากพวกเขาทำลายคำมั่นสัญญาของพวกเขา หลังจากที่พวกเขาได้ทำสัญญา ไว้ และใส่ร้ายในศาสนา ของพวกเจ้าแล้วไซร้ ก็จงต่อสู้บรรดาผู้นำแห่งการปฏิเสธศรัทธา เถิด แท้จริงพวกเขานั้นหาได้มีคำมั่นสัญญาใด ๆ แก่พวกเขาไม่เพื่อว่าพวกเขาจะหยุดยั้ง”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

how can the idolaters have any treaty with allah and his messenger, except those with whom you have made treaties by the sacred mosque? so long as they are straight with you, so be straight with them. allah loves the righteous.

タイ語

“จะเป็นไปได้อย่างไรแก่มุชริกีนที่จะมีสัญญาใด ๆ ณ ที่อัลลอฮ์ และร่อซูลของพระองค์ได้ นอกจากบรรดาผู้ที่พวกเจ้าได้ทำสัญญาไว้ที่ อัล-มัศยิดดิลฮะรอม เท่านั้น ดังนั้นตราบใดที่พวกเขาเที่ยงธรรมต่อพวกเจ้า ก็จงเที่ยงธรรมต่อพวกเขา แท้จริงอัลลอฮ์นั้นทรงชอบบรรดาผู้ทีความยำเกรง”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

(barring the polytheists with whom you have made a treaty, and who did not violate any [of its terms] with you, nor backed anyone against you. so fulfill the treaty with them until [the end of] its term. indeed allah loves the godwary).

タイ語

“นอกจากบรรดาผู้สักการะเจว็ด (มุชริกีน) ที่พวกเจ้าได้ทำสัญญาไว้ แล้วพวกเขามิได้ผิดสัญญาแก่พวกเจ้าแต่อย่างใด และมิได้สนับสนุนผู้ใดต่อต้านพวกเจ้า ดังนั้นจะให้ครบถ้วนแก่พวกเขาซึ่งสัญญาของพวกเขาจนถึงกำหนดเวลาของพวกเขาเถิดแท้จริงอัลลอฮ์นั้นทรงชอบผู้ที่ยำเกรงทั้งหลาย”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,781,122,359 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK