プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nothing just happene
hndi kna nag tuloy bkit
最終更新: 2021-05-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
nothing, just sitting
bakit ka nagchat
最終更新: 2020-04-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
nothing just laying down
sige
最終更新: 2022-06-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
nothing, just laying down
ahmm manunuod pako ng movies
最終更新: 2021-10-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
nothing just wanna say hi
justa wantedntonsay hi
最終更新: 2022-09-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
nothing just chat with my boyfriend
最終更新: 2023-09-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
nothing, just want to know how are you.
wala lang nangangamusta lang po
最終更新: 2020-11-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nothing just wanna have something to do
最終更新: 2020-10-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
it just happens to us over and over again
ang siklo ng buhay ng manok ay katulad lang din sa tao
最終更新: 2021-09-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
nothing just stupid thought going through my head
bakit mo natanong?
最終更新: 2020-12-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
just happen
mangyari lang
最終更新: 2022-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
it just happen
it takes place
最終更新: 2020-01-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
it's just happen
it's just happen
最終更新: 2024-04-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sometimes i just happen to be with this girl
minsan lang ako nagkaganito sa babae
最終更新: 2020-03-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
@fbi:not tryna be a hater or rude or nothing, just keepin it. but im pretty sure it’s against community guidelines to be this beautiful ❤️🥺
not tryna be a hater or rude or nothing, just keepin it. but im pretty sure labag sa guidelines ng community ang maging ganito kaganda. ❤️🥺
最終更新: 2022-04-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
"love has no time constraints or time restrictions. thers is no time frame for when a person can fall in love or talk with one another, it just happens. its spontaneous, unpredictable, its timeless."
restriction of time
最終更新: 2021-11-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i thought about it better but i think we just got carried away by the time that time. because once upon a time we were gone and we were gone too. i shouldn't have given too much meaning to what happened in life. because there are things that just happen to us that don't seem to have meaning. there are times that just for that single moment that it's true what we felt or felt but then nothing. maybe it's just a coincidence that we had to have each other when they were p...
pinag isipan ko toh maigi but i think nadala lang kami ng panahon that time. kasi sa sandaling panahon andaming nanyari at andami din nawala. dapat pala hindi ko masyadong binigyan ng kahulugan ang nanyayari sa buhay. because there are things na basta nalang nanyari samin na parang wala namang kahulugan. there are times na just for that single moment na totoo yung naramdaman namin or naramdaman ko pero pagkatapos non wala. siguro nagkataon lang talaga na kinailangan namin ng isa't isa nung mga panahon nayon. nagkataon lang na nadala kami ng mga feelings namin pero wala namang kahulugan yon
最終更新: 2022-08-14
使用頻度: 1
品質:
参照: