検索ワード: the thunder roared loudly (英語 - タガログ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Tagalog

情報

English

the thunder roared loudly

Tagalog

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タガログ語

情報

英語

what the thunder said

タガログ語

kung ano ang sinabi ng kulog

最終更新: 2018-05-25
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

beheaded by the thunder

タガログ語

tinaga ng gulok

最終更新: 2020-10-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the thunder was scary and the lightning was annoying

タガログ語

nakakatakot ang kulog at kidlat nakakainis

最終更新: 2020-03-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

kikuyu the kikuyus are a large tribe. theyspeak a beautiful bantu language and have lived on the slopes of mount kenya and surrounding districts for a verlong time. the first kikuyu was called kikuyu and lived in a village called kikuyu, which is still there. the word kuyu means 'a fig', and kikuyu is a fig- tree, a fertility symbol in africa as well as in asia. kikuyu had nine daughters, who became the ancestral mothers of the nine major clans of the kikuyu nation. the kikuyu word for god is ngai, which means the apportioner. thus during creation, god apportioned his gifts to all the nations of the earth. to the kikuyus he gave the knowledge of, and the tools for, agriculture, at which the kikuyus have always excelled. god controls the rain and the thunder, with which he punishes evildoers when necessary. every person has a spirit, ngoma, which after death becomes a ghost. the ngoma of a murdered man will pursue his murderer until the latter has to come out of hiding and give himself up to the police, which is better than being haunted by a verfgeful, persistent spirit. burial rituals for the elders are executed meticulously, because their spirits are feared; the spirits of lesser members of society are less dangerous. certain trees are inhabited by spirits which may have to be propitiated with food offerings. like jupiter, ngai punishes those who do not keep their oath sworn in his name, by striking them with lightning. it seems that the people also believed that a man's character was decided by god, so that his life, too, was predestined. the kikuyus have a strong feeling of propriety; they will abstain from whatever they feel is untoward. during the 1920s there was a prophet, thiga wa wairumbi, who received direct messages from god for his people.

タガログ語

最終更新: 2024-04-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,023,498,433 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK