検索ワード: willful breach of trust (英語 - タガログ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タガログ語

情報

英語

willful breach of trust

タガログ語

fraud of willful breach

最終更新: 2023-11-08
使用頻度: 1
品質:

英語

breach of trust

タガログ語

最終更新: 2023-07-28
使用頻度: 1
品質:

英語

willful breach

タガログ語

sadyang paglabag

最終更新: 2020-02-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

fraud of willful breach

タガログ語

fraud of willful breach

最終更新: 2023-11-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

lack of trust

タガログ語

最終更新: 2020-10-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

meaning of trust

タガログ語

meaning of tiwala

最終更新: 2016-06-08
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

英語

the pillar of trust

タガログ語

pakiramdam ng pagmamay-ari

最終更新: 2021-09-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

types of breach of contract

タガログ語

uri ng paglabag sa kontrata

最終更新: 2020-02-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

grave abuse of trust and confidence

タガログ語

grave abuse of confidence

最終更新: 2022-11-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

being considered breach of their visa condition

タガログ語

pinahihintulutan ang 3 buwang walang bayad na bakasyon nang hindi itinuturing na paglabag ang may - ari ng visa

最終更新: 2022-04-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

we come to you with hearts full of trust in your love and mercy. we pray for victims of #sendong

タガログ語

we come to you with hearts full of trust in your love and mercy. we pray for victims of #sendong

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i think the doubt starts with the lack of trust caddy if someone is confident you won't feel suspicion

タガログ語

sa tingin ko nagsisimula ang doubt sa kakulangan ng pagtitiwala kasi kung ang isang tao ay may tiwala hindi mo mararamdaman ang paghihinala

最終更新: 2021-10-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i don't trust you. you broke the circle of trust. i cannot trust you. you let me down so many times

タガログ語

hindi ako nagtitiwala sa iyo. nasira mo ang bilog ng tiwala. hindi ako makapagtitiwala sa iyo. pinabayaan mo ako nang maraming beses

最終更新: 2017-09-06
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

is a person who holds a legal or ethical relationship of trust with one or more other parties ( person or group of person)

タガログ語

ano ang kahulugan ng tungkulin ng katiwala

最終更新: 2020-02-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

my beautiful friend i feel very happy and comfortable when talking with you i want us to be best of friends although we just met, with the step of trust and willingness to beg in this friendship please accept me as your best friend to trust and confide in

タガログ語

ano ang ibig sabihin ng mong sabihin

最終更新: 2023-07-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

breach of contract is not a crime or even a tort. punitive damages are generally not an available remedy. the only remedies are to make the non breaching party whole. the main theory behind this rule is that the law should not punish economically efficient breach.15 feb 2013

タガログ語

breach of contract is not a crime or even a tort. punitive damages are generally not an available remedy. the only remedies are to make the non-breaching party whole. the main theory behind this rule is that the law should not punish economically efficient breach.15 feb 2013

最終更新: 2021-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i wrote my explanation of what i did wrong and it was my fault in the company and the people who trusted me especially my boss sir rob valerio who was able to put a lot of trust in me. i admit that what i received from the human resource department was correct in writing that i received from the human resource department from when i ordered 2 people to come home first and deliver a colleague to work until the people in the chb project were doing something other than what i was alleged

タガログ語

ako po ay sumulat ng aking paliwanag sa mga nagawa kong mali at kasalanan sa kumpanya at sa mga taong nagtiwala sa akin lalong lalo na po sa butihin kong amo na si sir rob valerio na nakapa laki ng tiwala sa akin. inaamin ko po na tama ang mga nakasulat sa aking nte na natanggap ko mula sa human resource department mula sa pag utos ko sa 2 tao na umuwi muna at maghatid ng kasamahan sa trabaho hanggang sa pagpa gawa ng mga i.d's ng mga tao sa chb project maliban po sa isang ipinaparatang sa akin

最終更新: 2022-05-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

[company address] dear sir/ madam, ref: [contract number] on [date] i bought a [make and model number] mobile phone from you. i have discovered that the phone has the following problem [add details]. the [consumer rights act / sale of goods act 1979] makes it an implied term of the contract that goods be as described, of satisfactory quality and fit for purpose.  as you are in breach of contract i am entitled to have the phone [repaired/replaced or refunded] and i would request that you confirm that you will do this within the next 14 days. i also require you to confirm whether you will arrange for my phone to be collected or will reimburse me for the cost of returning it. i look forward to hearing from you yours faithfully,

タガログ語

[address ng kumpanya] minamahal na sir / madam, ref: [numero ng kontrata] sa [petsa] bumili ako ng isang [gumawa at numero ng modelo] na mobile phone mula sa iyo. natuklasan ko na ang telepono ay may mga sumusunod na problema [magdagdag ng mga detalye]. ginagawa ito ng [consumer rights act / sale of goods act 1979] na isang ipinahiwatig na term ng kontrata na ang mga kalakal ay tulad ng inilarawan, ng kasiya-siyang kalidad at akma para sa hangarin. dahil lumalabag ka sa kontrata ay karapat-dapat akong magkaroon ng telepono [ayusin / palitan o i-refund] at hihilingin ko sa iyo na

最終更新: 2020-12-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,780,230,197 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK