検索ワード: arranged in a rough line or a cluster (英語 - タジク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Tajik

情報

English

arranged in a rough line or a cluster

Tajik

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タジク語

情報

英語

check this option if you want the icons to be arranged in a grid. when this option is checked, icons will automatically snap to the nearest grid cell when you move them around in the view.

タジク語

Включите этот параметр чтобы выровнять значки по сетке.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

this command comments out the current line or a selected block of text. the characters for single/ multiple line comments are defined within the language's highlighting.

タジク語

Ин фармон матне дар хати равон ё матни интихобшударо шарҳ медиҳад. Ҳарфҳо барои калимаҳои танҳо/ ҷамъ бо ишора кардани матн муайян мешаванд.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

this command removes comments from the current line or a selected block of text. the characters for single/ multiple line comments are defined within the language's highlighting.

タジク語

Ин фармон матнро аз хати равон ё қисми матни интихобшударо нобуд мкунад. Ҳарфҳо барои калимаҳои танҳо/ ҷамъ бо ишора кардани матн муайян мешаванд.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

and from what your wives leave, half is for you if they do not have any child; or if they have a child for you is a fourth of what they leave, after any will they may have made or debt to be paid; and to the women is a fourth of what you leave behind, if you do not have any child; or if you have a child then an eighth of what you leave behind, after any will you may have made, or debt to be paid; and if a deceased does not leave behind a mother, father or children but has a brother or a sister through a common mother, then to each of them a sixth; and if they (brothers and sisters) are more than two, then they shall all share in a third, after any will that may have been made or debt to be paid, in which the deceased has not caused a loss (to the heirs); this is the decree of allah; and allah is all knowing, most forbearing.

タジク語

Ва агар марде ё зане бимирад ва меросбари вай на падар бошад ва на фарзанди ӯ, агар ӯро бародар ё хоҳаре бошад, ҳар як аз он ду як шашум барад. Ва агар беш аз яке буданд, ҳама дар як саввуми мол — пас аз анҷом додани васияте, ки кардааст, бе он ки барои ворисатон зиёнманд бошад ва низ пас аз адои қарзашон — шарик ҳастанд.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,794,765,151 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK