人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
look at the end of the corrupters.
Инак бингар, ки оқибати муфсидон чӣ гуна будааст!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
%s at the end of the appointment
Фармони “%s” ба таври маъмулӣ ба охир нарасид.play a sound". second %s is an absolute time, e.g. "10:00am
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at the lotus tree of the extremity.
назди сидратулмунтаҳо,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
%s at the start of the appointment
_Оғози истифодаи %s
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
at the lote tree of the utmost boundary -
назди сидратулмунтаҳо,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
at the lote tree (sidrat tree) of the ending
назди сидратулмунтаҳо,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and they are deniers at the mention of the beneficent allah.
Ва инҳо худ ёди Худои раҳмонро мункиранд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
choose a font for the table printed at the top of the page.
Интихоби номи ҳарф барои ҷадвали чоп карда шударо дар болои саҳифа.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
and exalt him in the night and at the declining of the stars.
Ва тасбҳ гӯй дар қисме аз шаб ва ба ҳангоми нопадид шудани ситорагон,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
at the still centre in the proximity of the king all-powerful.
дар ҷойгоҳе писандида назди фармонравои тавоно!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and also glorify him during the night and at the receding of the stars.
Ва тасбҳ гӯй дар қисме аз шаб ва ба ҳангоми нопадид шудани ситорагон,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and also celebrate his praise at night, and at the retreat of the stars.
Ва тасбҳ гӯй дар қисме аз шаб ва ба ҳангоми нопадид шудани ситорагон,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and establish prayer at the two ends of the day and at the approach of the night.
Намоз бигузор дар оғозу анҷоми рӯз ва соъате аз шаб.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
so had those who have gone before them denied; but look at the fate of the unjust
Касоне, ки пеш аз онон буданд, низ паёмбаронро чунин ба дурӯғ баровардаанд. Пас бингар, ки оқибати кори ситамкорон чӣ гуна будааст.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and in the night time, also glorify his praises, and at the setting of the stars.
Ва тасбҳ гӯй дар қисме аз шаб ва ба ҳангоми нопадид шудани ситорагон,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and establish the prayer at the two ends of the day and in the first hours of the night.
Намоз бигузор дар оғозу анҷоми рӯз ва соъате аз шаб.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and for part of the night also praise thou him,- and at the retreat of the stars!
Ва тасбҳ гӯй дар қисме аз шаб ва ба ҳангоми нопадид шудани ситорагон,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and glorify him some hours of the night and at the two ends of the day, that thou mayst find acceptance.
Ва дар соъати шаб ва аввалу охири рӯз тасбеҳ гӯй. Шояд хушнуд гардӣ.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and the inhabitants of the city came rejoicing (at the news of the young men's arrival).
Аҳли шаҳр шодикунон омаданд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and during the hours of the night glorify him, and at the borders of the day, that you may be satisfied.
Ва дар соъати шаб ва аввалу охири рӯз тасбеҳ гӯй. Шояд хушнуд гардӣ.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: