プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
quotes:
Ишораҳо:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
custom quotes
ÐиÒдоÑи ÑÑÑаÑҳо
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
error: unmatched quotes in input.
Хатоги: Шумораи нохунакҳо ҳангоми ворид тоқанд.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
replace & double quotes with typographical quotes
ÐиÒдоÑи ҷадвалҳо
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
strip out smart quotes and em dashes, etc.
гирифтани нохунакҳо, дар он ҷое ки онҳо лозим нестанд ва ғ.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
(in beauty) they are like rubies and coral.
Гӯй, ки он ҳурон монанди ёқуту марҷонанд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
reclining on green cushions and rich carpets of beauty.
Бар болишҳои сабзу фаршҳои, некӯ такя мезананд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
some faces, that day, will beam (in brightness and beauty);-
Дар он рӯз рӯйҳое ҳаст зебову дурахшон,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(in beauty) like the jacynth and the coral-stone.
Гӯй, ки он ҳурон монанди ёқуту марҷонанд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and they should not strike their feet to draw attention to their hidden beauty.
Ва низ чунон пой бар замин назананд то он зинат, ки пииҳон кардаанд, дониста шавад.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(for beauty) and for guard against all obstinate rebellious evil spirits,
Ва аз ҳар шайтони нофармон нигаҳ доштем.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and for you there is beauty in them as ye drive them at eventide and as ye drive them out to pasture.
Ва чун шабҳангом бозмегардонед ва бомдодон берун мефиристед, нишони зинату обрӯи шумоянд;
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and there is beauty in them for you, when you bring them home, and when you drive them to pasture.
Ва чун шабҳангом бозмегардонед ва бомдодон берун мефиристед, нишони зинату обрӯи шумоянд;
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and you find beauty in them as you drive them to pasture in the morning and as you drive them back home in the evening;
Ва чун шабҳангом бозмегардонед ва бомдодон берун мефиристед, нишони зинату обрӯи шумоянд;
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and there is beauty in them for you, when you bring them home to rest and when you drive them forth abroad to pasture;
Ва чун шабҳангом бозмегардонед ва бомдодон берун мефиристед, нишони зинату обрӯи шумоянд;
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and besides them will be chaste women, restraining their glances, with big eyes (of wonder and beauty).
Заноне фарохчашм, ки танҳо ба шавҳарони худ назар доранд, ҳамдами онҳоянд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
no other women are lawful for you after this except those you have married, nor to change your present wives for other women even though their beauty should appeal to you.
Баъд аз ин занон ҳеҷ зане бар ту ҳалол нест ва низ зане ба ҷои ояҳо ихтиёр кардан, ҳарчанд туро аз зебоии ӯ хуш ояд, ғайри он чӣ ба ғанимат ба дасти ту афтад.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
it shall be unlawful for you to take more wives or to exchange your present wives for other women, though their beauty pleases you, except those whom your right hand possesses.
Баъд аз ин занон ҳеҷ зане бар ту ҳалол нест ва низ зане ба ҷои ояҳо ихтиёр кардан, ҳарчанд туро аз зебоии ӯ хуш ояд, ғайри он чӣ ба ғанимат ба дасти ту афтад.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
beyond that, no other women are permissible for you, nor can you exchange them for other wives, even if you admire their beauty, except those you already have.
Баъд аз ин занон ҳеҷ зане бар ту ҳалол нест ва низ зане ба ҷои ояҳо ихтиёр кардан, ҳарчанд туро аз зебоии ӯ хуш ояд, ғайри он чӣ ба ғанимат ба дасти ту афтад.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and there is beauty in them for you when you drive them back (to home), and when you send them forth (to pasture).
Ва чун шабҳангом бозмегардонед ва бомдодон берун мефиристед, нишони зинату обрӯи шумоянд;
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: